Werset Strong G4459

Strong G4459 — πῶς

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: pos Część mowy: adv Glosa: jak

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. jak
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G4459

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: πῶς
    translit: pōs
    kjv_def: how, after (by) what manner (means), that
    strongs_def: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
    derivation: adverb from the base of G4226 (ποῦ);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G4459 G4459 = G4459 πῶς pōs G:PRT-I how?! <b>πῶς</b>, <i>interrog. adv.</i>, correl. of ὅπως, <BR /> __1. prop., in direct questions, <b>how?</b>: with indic., <ref='Mat.12.29'>Mat.12:29</ref>, <ref='Mrk.3.23'>Mrk.3:23</ref>, <ref='Luk.11.18'>Luk.11:18</ref>, <ref='Jhn.3.4'>Jhn.3:4</ref>, al.; καὶ π., <ref='Mrk.4.13'>Mrk.4:13</ref>, <ref='Luk.20.44'>Luk.20:44</ref>; π. οὖν, <ref='Mat.12.26'>Mat.12:26;</ref> π. οὐ, <ref='Mat.16.11'>Mat.16:11</ref>, <ref='Luk.12.56'>Luk.12:56</ref>; in deliberative questions (cf. Bl., §64, 6), with subjc., <ref='Mat.23.33; 26.54'>Mat.23:33 26:54</ref>; π. οὖν, <ref='Rom.10.14'>Rom.10:14;</ref> π. δέ, <ref='Rom.10.14, 15'>Rom.10:14, 15</ref>; before ἄν, with optative, <ref='Act.8.31.'>Act.8:31.</ref> <BR /> __2. As sometimes in cl. but more frequently and increasingly so in late writers (see WM, §57, 2; Bl., §70, 2; Thumb, <i>MGr.</i>, 192; Jannaris, <i>Gr.</i>, <i>App.</i>, vi, 13f.), = ὅπως, ὥς; <BR />__(a) <b>in indirect discourse</b>: with indic., <ref='Mat.6.28'>Mat.6:28</ref>, <ref='Mrk.12.41'>Mrk.12:41</ref>, <ref='Luk.8.36'>Luk.8:36</ref>, <ref='Jhn.9.15'>Jhn.9:15</ref>, <ref='Act.9.27'>Act.9:27</ref>, al.; with subjc., <ref='Mrk.11.18'>Mrk.11:18</ref>, <ref='Luk.12.11'>Luk.12:11</ref>; <BR /> __(b) <b>in exclamations</b>: <ref='Mat.21.20'>Mat.21:20</ref>, <ref='Mrk.10.23, 24'>Mrk.10:23, 24</ref> <ref='Luk.12.50; 18.24'>Luk.12:50 18:24</ref>, <ref='Jhn.11.36'>Jhn.11:36</ref>. <BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G4459 G4459 = G4459 πῶς pōs G:PRT-I how?! πῶς, interrog. adv., correl. of ὅπως, __1. prop., in direct questions, how?: with indic., Mat.12:29, Mrk.3:23, Luk.11:18, Jhn.3:4, al.; καὶ π., Mrk.4:13, Luk.20:44; π. οὖν, Mat.12:26; π. οὐ, Mat.16:11, Luk.12:56; in deliberative questions (cf. Bl., §64, 6), with subjc., Mat.23:33 26:54; π. οὖν, Rom.10:14; π. δέ, Rom.10:14, 15; before ἄν, with optative, Act.8:31. __2. As sometimes in cl. but more frequently and increasingly so in late writers (see WM, §57, 2; Bl., §70, 2; Thumb, MGr., 192; Jannaris, Gr., App., vi, 13f.), = ὅπως, ὥς; __(a) in indirect discourse: with indic., Mat.6:28, Mrk.12:41, Luk.8:36, Jhn.9:15, Act.9:27, al.; with subjc., Mrk.11:18, Luk.12:11; __(b) in exclamations: Mat.21:20, Mrk.10:23, 24 Luk.12:50 18:24, Jhn.11:36. (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): πῶς
  • Translit: pos
  • Glosa PL: jak
  • Część mowy: adv
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:16 (czas Nowy Jork)