-
1.
having reached its end, finished, mature, complete, perfect
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G5046
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: τέλειος
translit: téleios
kjv_def: of full age, man, perfect
strongs_def: complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with G3588 (ὁ)) completeness
derivation: from G5056 (τέλος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect <b>τέλειος</b>, -α, -ον<BR /> (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] <BR /><b>having reached its end, finished, mature, complete, perfect</b>; <BR /> __1. of persons, primarily of physical development, <BR /> __(a) <b>full-grown, mature</b>: <ref='Heb.5.14'>Heb.5:14;</ref> ethically: <ref='Php.3.15'>Php.3:15;</ref> opposite to νήπιος (-άζειν), <ref='1Co.2.6; 14.20'>1Co.2:6 14:20</ref>, <ref='Eph.4.13'>Eph.4:13</ref>; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, <ref='Col.4.12'>Col.4:12;</ref> τ. ἐν Χριστῷ, <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> <BR /> __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4</ref>): <ref='Mat.5.48; 19.21'>Mat.5:48 19:21</ref>, <ref='Jas.1.4; 3.2'>Jas.1:4 3:2</ref>; of God, <ref='Mat.5.48.'>Mat.5:48.</ref> <BR /> __2. <b>Of things, complete, perfect</b>: <ref='Rom.12.2'>Rom.12:2;</ref> ἔργον, <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4;</ref> νόμος, <ref='Jas.1.25'>Jas.1:25;</ref> δώρημα, <ref='Jas.1.17'>Jas.1:17;</ref> ἀγάπη, <ref='1Jn.4.18'>1Jn.4:18;</ref> τὸ τ., <ref='1Co.13.10'>1Co.13:10;</ref> compar., τελειοτέρα (σκηνή), <ref='Heb.9.11.'>Heb.9:11.</ref> <BR /> (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. <i>ICC</i> on <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> but see also Lft., in l, and <i>Notes</i>, 173 f.) † <BR /> <re><i>SYN.</i>: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) </re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect τέλειος, -α, -ον (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] having reached its end, finished, mature, complete, perfect; __1. of persons, primarily of physical development, __(a) full-grown, mature: Heb.5:14; ethically: Php.3:15; opposite to νήπιος (-άζειν), 1Co.2:6 14:20, Eph.4:13; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, Col.4:12; τ. ἐν Χριστῷ, Col.1:28; __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on Jas.1:4): Mat.5:48 19:21, Jas.1:4 3:2; of God, Mat.5:48. __2. Of things, complete, perfect: Rom.12:2; ἔργον, Jas.1:4; νόμος, Jas.1:25; δώρημα, Jas.1:17; ἀγάπη, 1Jn.4:18; τὸ τ., 1Co.13:10; compar., τελειοτέρα (σκηνή), Heb.9:11. (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. ICC on Col.1:28; but see also Lft., in l, and Notes, 173 f.) † SYN.: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) (AS)
-
2.
full-grown, mature
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G5046
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: τέλειος
translit: téleios
kjv_def: of full age, man, perfect
strongs_def: complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with G3588 (ὁ)) completeness
derivation: from G5056 (τέλος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect <b>τέλειος</b>, -α, -ον<BR /> (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] <BR /><b>having reached its end, finished, mature, complete, perfect</b>; <BR /> __1. of persons, primarily of physical development, <BR /> __(a) <b>full-grown, mature</b>: <ref='Heb.5.14'>Heb.5:14;</ref> ethically: <ref='Php.3.15'>Php.3:15;</ref> opposite to νήπιος (-άζειν), <ref='1Co.2.6; 14.20'>1Co.2:6 14:20</ref>, <ref='Eph.4.13'>Eph.4:13</ref>; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, <ref='Col.4.12'>Col.4:12;</ref> τ. ἐν Χριστῷ, <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> <BR /> __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4</ref>): <ref='Mat.5.48; 19.21'>Mat.5:48 19:21</ref>, <ref='Jas.1.4; 3.2'>Jas.1:4 3:2</ref>; of God, <ref='Mat.5.48.'>Mat.5:48.</ref> <BR /> __2. <b>Of things, complete, perfect</b>: <ref='Rom.12.2'>Rom.12:2;</ref> ἔργον, <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4;</ref> νόμος, <ref='Jas.1.25'>Jas.1:25;</ref> δώρημα, <ref='Jas.1.17'>Jas.1:17;</ref> ἀγάπη, <ref='1Jn.4.18'>1Jn.4:18;</ref> τὸ τ., <ref='1Co.13.10'>1Co.13:10;</ref> compar., τελειοτέρα (σκηνή), <ref='Heb.9.11.'>Heb.9:11.</ref> <BR /> (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. <i>ICC</i> on <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> but see also Lft., in l, and <i>Notes</i>, 173 f.) † <BR /> <re><i>SYN.</i>: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) </re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect τέλειος, -α, -ον (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] having reached its end, finished, mature, complete, perfect; __1. of persons, primarily of physical development, __(a) full-grown, mature: Heb.5:14; ethically: Php.3:15; opposite to νήπιος (-άζειν), 1Co.2:6 14:20, Eph.4:13; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, Col.4:12; τ. ἐν Χριστῷ, Col.1:28; __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on Jas.1:4): Mat.5:48 19:21, Jas.1:4 3:2; of God, Mat.5:48. __2. Of things, complete, perfect: Rom.12:2; ἔργον, Jas.1:4; νόμος, Jas.1:25; δώρημα, Jas.1:17; ἀγάπη, 1Jn.4:18; τὸ τ., 1Co.13:10; compar., τελειοτέρα (σκηνή), Heb.9:11. (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. ICC on Col.1:28; but see also Lft., in l, and Notes, 173 f.) † SYN.: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) (AS)
-
3.
Of things, complete, perfect
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G5046
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: τέλειος
translit: téleios
kjv_def: of full age, man, perfect
strongs_def: complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with G3588 (ὁ)) completeness
derivation: from G5056 (τέλος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect <b>τέλειος</b>, -α, -ον<BR /> (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] <BR /><b>having reached its end, finished, mature, complete, perfect</b>; <BR /> __1. of persons, primarily of physical development, <BR /> __(a) <b>full-grown, mature</b>: <ref='Heb.5.14'>Heb.5:14;</ref> ethically: <ref='Php.3.15'>Php.3:15;</ref> opposite to νήπιος (-άζειν), <ref='1Co.2.6; 14.20'>1Co.2:6 14:20</ref>, <ref='Eph.4.13'>Eph.4:13</ref>; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, <ref='Col.4.12'>Col.4:12;</ref> τ. ἐν Χριστῷ, <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> <BR /> __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4</ref>): <ref='Mat.5.48; 19.21'>Mat.5:48 19:21</ref>, <ref='Jas.1.4; 3.2'>Jas.1:4 3:2</ref>; of God, <ref='Mat.5.48.'>Mat.5:48.</ref> <BR /> __2. <b>Of things, complete, perfect</b>: <ref='Rom.12.2'>Rom.12:2;</ref> ἔργον, <ref='Jas.1.4'>Jas.1:4;</ref> νόμος, <ref='Jas.1.25'>Jas.1:25;</ref> δώρημα, <ref='Jas.1.17'>Jas.1:17;</ref> ἀγάπη, <ref='1Jn.4.18'>1Jn.4:18;</ref> τὸ τ., <ref='1Co.13.10'>1Co.13:10;</ref> compar., τελειοτέρα (σκηνή), <ref='Heb.9.11.'>Heb.9:11.</ref> <BR /> (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. <i>ICC</i> on <ref='Col.1.28'>Col.1:28;</ref> but see also Lft., in l, and <i>Notes</i>, 173 f.) † <BR /> <re><i>SYN.</i>: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) </re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G5046 G5046 = G5046 τέλειος teleios G:A perfect τέλειος, -α, -ον (τέλος), [in LXX chiefly for שָׁלֵם, תָּמִים and cogn. forms ;] having reached its end, finished, mature, complete, perfect; __1. of persons, primarily of physical development, __(a) full-grown, mature: Heb.5:14; ethically: Php.3:15; opposite to νήπιος (-άζειν), 1Co.2:6 14:20, Eph.4:13; τ. καὶ πεπληροφορημένοι, Col.4:12; τ. ἐν Χριστῷ, Col.1:28; __(b) complete, perfect (expressing the simple idea of complete goodness, without reference either to maturity or to the philosophical idea of a τέλος; see Hort on Jas.1:4): Mat.5:48 19:21, Jas.1:4 3:2; of God, Mat.5:48. __2. Of things, complete, perfect: Rom.12:2; ἔργον, Jas.1:4; νόμος, Jas.1:25; δώρημα, Jas.1:17; ἀγάπη, 1Jn.4:18; τὸ τ., 1Co.13:10; compar., τελειοτέρα (σκηνή), Heb.9:11. (There is probably no reference in St. Paul's usage to the use of this term in the ancient mysteries; cf. ICC on Col.1:28; but see also Lft., in l, and Notes, 173 f.) † SYN.: see: ὁλόκληρος (and cf. Rendall, He., 158 ff.) (AS)