Werset Strong G1125

Strong G1125 — γράφω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: grapho Część mowy: verb Glosa: to scrape, graze; to sketch, draw; to write

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to scrape, graze
    G1125 G1125 = G1125 γράφω graphō G:V to write γράφω, [in LXX chiefly for כּתב ];
    1. to scrape, graze (Hom.), and later (Hdt.) to sketch, draw.
    2. to write; (a) of forming or tracing letters on writing material: Jhn.8:[6], Ga 6:11, 2Tes 3:17; (b) to express in writing, commit to writing, record: Łk 1:63, Jn 19:21, 22 Obj 1:11, 19 itd.; of scripture as a standing authority (Deiss., BS, 112ff.), γέγραπται, it stands written (Luther), Mt 4:4, Mk 7:6, Łk 4:8, Rz 1:17, 1Kor 1:31, itd.; id. before ἐν, Mk 1:2, Dz 1:20, itd.; with accusative, to write of: Jn 1:46, Rz 10:5; before περί, Mt 26:24, Mk 14:21, Jn 5:46; itd.; with dative (WM, §31, 4), Łk 18:31; id. before ἵνα (M, Pr., 207f.), Mk 12:19, Łk 20:28; κατὰ τ. γεγραμμένον, 2Kor 4:13; γεγραμμένον ἐστί, Jn 2:17; ἐγράφη, Rz 4:24; ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, Jn 12:16; (with) of writing directions or information, with dative of person(s): Rz 15:15, 2Kor 7:12, itd.; (d) of that which contains the record or message: βιβλίον, Mk 10:4, Jn 21:25, Obj 5:1; τίτλον, Jn 19:19; ἐπιστολήν, Dz 23:25; ἐντολήν, Mk 10:5 (cf. ἀπο-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, προ-). (AS)
  • 2. to sketch, draw
    G1125 G1125 = G1125 γράφω graphō G:V to write γράφω, [in LXX chiefly for כּתב ];
    1. to scrape, graze (Hom.), and later (Hdt.) to sketch, draw.
    2. to write; (a) of forming or tracing letters on writing material: Jhn.8:[6], Ga 6:11, 2Tes 3:17; (b) to express in writing, commit to writing, record: Łk 1:63, Jn 19:21, 22 Obj 1:11, 19 itd.; of scripture as a standing authority (Deiss., BS, 112ff.), γέγραπται, it stands written (Luther), Mt 4:4, Mk 7:6, Łk 4:8, Rz 1:17, 1Kor 1:31, itd.; id. before ἐν, Mk 1:2, Dz 1:20, itd.; with accusative, to write of: Jn 1:46, Rz 10:5; before περί, Mt 26:24, Mk 14:21, Jn 5:46; itd.; with dative (WM, §31, 4), Łk 18:31; id. before ἵνα (M, Pr., 207f.), Mk 12:19, Łk 20:28; κατὰ τ. γεγραμμένον, 2Kor 4:13; γεγραμμένον ἐστί, Jn 2:17; ἐγράφη, Rz 4:24; ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, Jn 12:16; (with) of writing directions or information, with dative of person(s): Rz 15:15, 2Kor 7:12, itd.; (d) of that which contains the record or message: βιβλίον, Mk 10:4, Jn 21:25, Obj 5:1; τίτλον, Jn 19:19; ἐπιστολήν, Dz 23:25; ἐντολήν, Mk 10:5 (cf. ἀπο-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, προ-). (AS)
  • 3. to write
    G1125 G1125 = G1125 γράφω graphō G:V to write γράφω, [in LXX chiefly for כּתב ];
    1. to scrape, graze (Hom.), and later (Hdt.) to sketch, draw.
    2. to write; (a) of forming or tracing letters on writing material: Jhn.8:[6], Ga 6:11, 2Tes 3:17; (b) to express in writing, commit to writing, record: Łk 1:63, Jn 19:21, 22 Obj 1:11, 19 itd.; of scripture as a standing authority (Deiss., BS, 112ff.), γέγραπται, it stands written (Luther), Mt 4:4, Mk 7:6, Łk 4:8, Rz 1:17, 1Kor 1:31, itd.; id. before ἐν, Mk 1:2, Dz 1:20, itd.; with accusative, to write of: Jn 1:46, Rz 10:5; before περί, Mt 26:24, Mk 14:21, Jn 5:46; itd.; with dative (WM, §31, 4), Łk 18:31; id. before ἵνα (M, Pr., 207f.), Mk 12:19, Łk 20:28; κατὰ τ. γεγραμμένον, 2Kor 4:13; γεγραμμένον ἐστί, Jn 2:17; ἐγράφη, Rz 4:24; ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, Jn 12:16; (with) of writing directions or information, with dative of person(s): Rz 15:15, 2Kor 7:12, itd.; (d) of that which contains the record or message: βιβλίον, Mk 10:4, Jn 21:25, Obj 5:1; τίτλον, Jn 19:19; ἐπιστολήν, Dz 23:25; ἐντολήν, Mk 10:5 (cf. ἀπο-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, προ-). (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): γράφω
  • Translit: grapho
  • Glosa PL: to scrape, graze; to sketch, draw; to write
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 01:16 (czas Nowy Jork)