1.
być === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G71
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: ἄγω
translit: ágō
kjv_def: be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open
strongs_def: properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
derivation: a primary verb;
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G0071 G0071 = G0071 ἄγω agō G:V to bring <b>ἄγω</b>, <BR /> [in LXX for בּוא hi., לקח, נהג, etc. ;] <BR /> __1. <b>to lead, bring, carry</b>: with ace, before ἐπί, εἰς, ἕως, πρός and simple dative; metaphorically, <b>to lead, guide, impel</b>: <ref='Jhn.10.16'>Jhn.10:16</ref> <ref='Rom.2.4'>Rom.2:4</ref>, <ref='Heb.2.10'>Heb.2:10</ref>, <ref='2Ti.3.6'>2Ti.3:6</ref>, al. <BR /> __2. <b>to spend</b> or <b>keep</b> a day: <ref='Luk.24.21'>Luk.24:21</ref>, <ref='Act.19.38'>Act.19:38</ref> <BR /> __3. Intrans., <b>to go</b>: subjunc., ἄγωμεν, <ref='Mat.2.46'>Mat.2:46</ref>, al. (Cramer, 61; MM, <i>VGT</i>, see word).<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G0071 G0071 = G0071 ἄγω agō G:V to bring ἄγω, [in LXX for בּוא hi., לקח, נהג, etc. ;] __1. to lead, bring, carry: with ace, before ἐπί, εἰς, ἕως, πρός and simple dative; metaphorically, to lead, guide, impel: Jhn.10:16 Rom.2:4, Heb.2:10, 2Ti.3:6, al. __2. to spend or keep a day: Luk.24:21, Act.19:38 __3. Intrans., to go: subjunc., ἄγωμεν, Mat.2:46, al. (Cramer, 61; MM, VGT, see word). (AS)