Werset Strong G38

Strong G38 — ἁγιασμός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: hagiasmos Część mowy: noun Glosa: —

ἁγιασμός - uświęcenie - G38

Najczęściej: uświęcenie; poświęcenie; oddzielenie dla Boga

Metadane

Grecki wyraz
ἁγιασμός
Polska wymowa
hagiasmos
Lemma
ἁγιασμός
Transliteracja
hagiasmos
Strong
G38
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
uświęcenie; stan lub proces poświęcenia; oddzielenie dla Boga

Znaczenie

To słowo oznacza uświęcenie jako rzeczownik.

Może wskazywać na proces poświęcenia, na stan oddzielenia dla Boga albo na rzeczywistość życia, które zostało przeznaczone Bogu. Wspólnym rdzeniem jest świętość rozumiana jako oddzielenie i należenie do Boga.

Przy przekładzie trzeba zachować ten związek między świętością a poświęceniem, a nie redukować słowo do zwykłej poprawy zachowania.
To słowo najlepiej oddawać jako uświęcenie. W zależności od kontekstu może też nieść odcień poświęcenia lub oddzielenia dla Boga.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli tekst mówi o życiu wierzących → może chodzić o uświęcenie jako rzeczywistość ich życia.
Jeśli kontekst dotyczy procesu przemiany → sens może być bardziej dynamiczny.
Jeśli słowo stoi obok świętości, czystości albo woli Boga → trzeba zachować religijny i moralny ciężar tego pojęcia.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: uświęcenie / uświęcenia / uświęceniu / uświęcenie / uświęceniem / uświęceniu
Liczba mnoga: uświęcenia / uświęceń / uświęceniom / uświęcenia / uświęceniami / uświęceniach

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 10

Liczba wersetów w grece: 10

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - List do Rzymian 6:19.
  • "" - List do Rzymian 6:22.
  • "" - 1 List do Koryntian 1:30.
  • "" - 1 List do Tesaloniczan 4:3.
  • "" - 1 List do Tesaloniczan 4:4.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Proces poświęcenia lub uświęcenia, a nie stan końcowy.
    Synonimy poświęcenie; uświęcenie
    Uwagi Termin odnosi się do procesu, a nie do osiągniętego stanu świętości.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie sprowadzać uświęcenia do samej zewnętrznej poprawy
  • nie gubić sensu oddzielenia dla Boga
  • nie mieszać procesu i stanu bez sprawdzenia kontekstu

Podobne / myląco bliskie słowa

  • ἁγιάζω — uświęcać; czasownik od bliskiego rdzenia
  • ἁγιωσύνη — świętość; pojęcie bliskie, ale z innym akcentem
  • ἁγιότης — świętość; także bliskie, ale nie identyczne

Typowe połączenia / kolokacje

  • uświęcenie życia
  • wola Boga: uświęcenie
  • oddzielenie dla Boga

Rodzina wyrazów

  • święty
  • uświęcać
  • świętość

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἁγιασμός
Transkrypcja
hagiasmos
Krótkie znaczenie
Proces poświęcenia lub uświęcenia, a nie stan końcowy.
Część mowy
rzeczownik