Werset Strong G837

Strong G837 — αὐξάνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ayxano Część mowy: verb Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G837

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: αὐξάνω
    translit: auxánō
    kjv_def: grow (up), (give the) increase
    strongs_def: to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive)
    derivation: a prolonged form of a primary verb;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0837 G0837 = G0837 αὐξάνω auxanō G:V to grow <b>αὐξάνω</b><BR /> (and the earlier form αὔξω, <ref='Eph.2.21'>Eph.2:21</ref>, <ref='Col.2.19'>Col.2:19</ref>; MM, see word), [in LXX chiefly for פָּרָה ;] <BR />__1. trans., <b>to make to grow</b>: <ref='1Co.3.6-7'>1Co.3:6-7</ref>, <ref='2Co.9.10'>2Co.9:10</ref>. Pass., <b>to grow, increase, become greater</b>: <ref='Mat.13.32'>Mat.13:32</ref>, <ref='Mrk.4.8'>Mrk.4:8</ref>, <ref='2Co.10.15'>2Co.10:15</ref>, <ref='Col.1.6'>Col.1:6</ref>; τῇ ἐπιγνώσει τ. θεοῦ, <ref='Col.1.10'>Col.1:10;</ref> εἰς σωτηρίαν, <ref='1Pe.2.2.'>1Pe.2:2.</ref> <BR /> __2. In later Gk. (but nowhere in LXX), intrans., <b>to grow, increase</b>: of plants, <ref='Mat.6.28'>Mat.6:28</ref>, <ref='Luk.12.27; 13.19'>Luk.12:27 13:19</ref>; of infants, <ref='Luk.1.80; 2.40'>Luk.1:80 2:40</ref>; of a multitude, <ref='Act.7.17'>Act.7:17;</ref> of the increase of the Gospel: ὁ λόγος ηὔξανε, <ref='Act.6.7; 12.24; 19.20'>Act.6:7 12:24 19:20</ref>; of Christ as a leader, <ref='Jhn.3.30'>Jhn.3:30;</ref> of Christian character: εἰς Χριοτόν, <ref='Eph.4.15'>Eph.4:15;</ref> εἰς ναόν, <ref='Eph.2.21'>Eph.2:21;</ref> ἐν χάριτι, <ref='2Pe.3.18'>2Pe.3:18;</ref> τὴν αὔξησιν τ. θεσῦ, <ref='Col.2.19'>Col.2:19</ref> (cf. συν, ὑπερ-αυξάνω).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0837 G0837 = G0837 αὐξάνω auxanō G:V to grow αὐξάνω (and the earlier form αὔξω, Eph.2:21, Col.2:19; MM, see word), [in LXX chiefly for פָּרָה ;] __1. trans., to make to grow: 1Co.3:6-7, 2Co.9:10. Pass., to grow, increase, become greater: Mat.13:32, Mrk.4:8, 2Co.10:15, Col.1:6; τῇ ἐπιγνώσει τ. θεοῦ, Col.1:10; εἰς σωτηρίαν, 1Pe.2:2. __2. In later Gk. (but nowhere in LXX), intrans., to grow, increase: of plants, Mat.6:28, Luk.12:27 13:19; of infants, Luk.1:80 2:40; of a multitude, Act.7:17; of the increase of the Gospel: ὁ λόγος ηὔξανε, Act.6:7 12:24 19:20; of Christ as a leader, Jhn.3:30; of Christian character: εἰς Χριοτόν, Eph.4:15; εἰς ναόν, Eph.2:21; ἐν χάριτι, 2Pe.3:18; τὴν αὔξησιν τ. θεσῦ, Col.2:19 (cf. συν, ὑπερ-αυξάνω).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): αὐξάνω
  • Translit: ayxano
  • Glosa PL:
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 17:53 (czas Nowy Jork)