Werset Strong G5537

Strong G5537 — χρηματίζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: chrematizo Część mowy: verb Glosa: być

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. być
    G5537 G5537 = G5537 χρηματίζω chrēmatizō G:V to announce χρηματίζω (χρῆμα), [in LXX: Jer.26:2 29:23 30:2 36:2, 4 A (דָבַר pi.), Jer.25:30) (שָׁאַג), 3Ki.18:27, Job.40:8 * ;]
    1. to transact business, hence, to consult, deliberate (Thuc., Dem., itd.); hence in later writers,
    2. to make answer (esp. of offcial pronounce­ments by magistrates, etc.; in π. of the royal reply to an ἔντευξις, which see; cf. Deiss., BS, 122); of an answer by an oracle (Died., Plut., itd.); in FlJ, LXX and NT, of divine communications, to instruct, admonish, warn: pass. (Bl., § 54, 3), Mt 2:22, Hbr 8:5 11:7 12:25; with inf. (Bl., § 69,4; 70, 3; 72, 5), Mt 2:12, Łk 2:26, Dz 10:22
    3. to assume a name (as in business), be called (Polyb., itd.): Dz 11:26, Rz 7:3 (gnomic fut.; cf. Burton, § 69).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): χρηματίζω
  • Translit: chrematizo
  • Glosa PL: być
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:18 (czas Nowy Jork)