Werset Strong G575

Strong G575 — ἀπό

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: apo Część mowy: prep Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G575

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἀπό
    translit: apó
    kjv_def: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
    strongs_def: "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
    derivation: a primary particle;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0575 G0575 = G0575 ἀπό apo G:PREP away from <b>ἀπό</b> (on the frequently neglect of elision bef. vowels, see Tdf., <i>Pr.</i>, 94, WH, <i>App.</i>, 146), <BR /> <i>prep.</i> with genitive (WM, 462ff.; on its relation to ἐκ, παρά, ὑπό, ib. 456f.), [in LXX for לְ ,בְּ ,מִן ;] <BR /><b>from</b> (i.e. from the exterior). <BR />__1. <b>Of separation and cessation</b>; <BR />__(1) <b>of motion from a place</b>: <ref='Mat.5.29, 30; 7.23'>Mat.5:29, 30 7:23</ref>, <ref='Luk.5.2; 22.41'>Luk.5:2 22:41</ref>, al.; <BR /> __(2) in partitive sense (M, <i>Pr.</i>, 72, 102, 245; MM, see word; Bl., §40, 2), <ref='Mat.9.16; 27.21'>Mat.9:16 27:21</ref>, <ref='Jhn.21.10'>Jhn.21:10</ref>, <ref='Act.5.2'>Act.5:2</ref>, al.; also after verbs of eating, etc.; <BR /> __(3) of alienation (cl. genitive of separation), after such verbs as λούω (Deiss., <i>BS</i>, 227), λύω, σώζω, παύω, etc.; ἀνάθεμα ἀ., <ref='Rom.9.3'>Rom.9:3;</ref> ἀποθνήσκειν ἀ., <ref='Col.2.20'>Col.2:20;</ref> σαλευθῆναι, <ref='2Th.2.2'>2Th.2:2</ref>, καθαρός, -ίζειν, ἀ. (Deiss., <i>BS</i>, 196, 216), <ref='Act.20.26'>Act.20:26</ref>, <ref='2Co.7.1'>2Co.7:1</ref>, <ref='Heb.9.14'>Heb.9:14</ref>; <BR /> __(4) of position, <ref='Mat.23.34; 24.31'>Mat.23:34 24:31</ref>, al.; after μακράν, <ref='Mat.8.30'>Mat.8:30;</ref> transposed before measures of distance, <ref='Jhn.10.18; 21.8'>Jhn.10:18 21:8</ref>, <ref='Rev.14.20'>Rev.14:20</ref> (Abbott, <i>JG</i>, 227); <BR /> __(5) of time, ἀπὸ τ. ὥρας, ἡμέρας, etc., <ref='Mat.9.22'>Mat.9:22</ref>, <ref='Jhn.19.27'>Jhn.19:27</ref>, <ref='Act.20.18'>Act.20:18</ref>, <ref='Php.1.5'>Php.1:5</ref>, al.; ἀπ᾽ αἰῶνος, <ref='Luk.1.70'>Luk.1:70</ref>, al.; ἀπ᾽ ἀρχῆς, etc., <ref='Mat.19.4'>Mat.19:4</ref>, <ref='Rom.1.20'>Rom.1:20</ref>; ἀπὸ βρέφους, <ref='2Ti.3.15'>2Ti.3:15;</ref> ἀφ᾽ ἧς, <b>since</b>, <ref='Luk.7.45'>Luk.7:45</ref>, al.; ἀπὸ τ. νῦν, <ref='Luk.1.48'>Luk.1:48</ref>, al.; ἀπὸ τότε, <ref='Mat.4.17'>Mat.4:17</ref>, al.; ἀπὸ πέρυσι, <b>a year ago</b>, <ref='2Co.8.10; 9.2'>2Co.8:10 9:2</ref>; ἀπὸ πρωΐ, <ref='Act.28.23'>Act.28:23;</ref> <BR /> __(6) of order or rank, ἀπὸ διετοῦς, <ref='Mat.2.16'>Mat.2:16;</ref> ἀπὸ Ἀβραάμ, <ref='Mat.1.17'>Mat.1:17;</ref> ἐβδομος ἀπὸ Ἀδάμ, <ref='Jude.14'>Ju 14</ref>; ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου, <ref='Act.8.10'>Act.8:10</ref>, <ref='Heb.8.11'>Heb.8:11</ref>; ἄρχεσθαι ἀπό, <ref='Mat.20.8'>Mat.20:8</ref>, <ref='Jhn.8.9'>Jhn.8:9</ref>, <ref='Act.8.35'>Act.8:35</ref>, al. <BR /> __2. <b>Of origin</b>; <BR />__(1) of birth, extraction, and hence, in late writers, <BR />__(a) of local extraction (cl. ἐξ; Abbott, <i>JG</i>, 227ff.), <ref='Mat.21.11'>Mat.21:11</ref>, <ref='Mrk.15.43'>Mrk.15:43</ref>, <ref='Jhn.1.45'>Jhn.1:45</ref>, <ref='Act.10.38'>Act.10:38</ref>, al.; οἱ ἀπὸ Ἰταλίας (WM, §66, 6; M, <i>Pr.</i>, 237; Westc, Rendall, in l.), <ref='Heb.13.24'>Heb.13:24;</ref> <BR /> __(b) of membership in a community or society (BL, §40, 2), <ref='Act.12.1'>Act.12:1</ref>, al.; <BR /> __(with) of material (= cl. genitive; Bl. l.with; M, <i>Pr.</i>, 102), <ref='Mat.3.4; 27.21'>Mat.3:4 27:21</ref>; <BR /> __(d) after verbs of asking, seeking, etc., <ref='Luk.11.50, 51'>Luk.11:50, 51</ref> <ref='1Th.2.6'>1Th.2:6</ref> (Milligan, in l.); <BR /> __(2) of the cause, instrument, means or occasion (frequently = ὑπό, παρά, and after verbs of learning, hearing, knowing, etc.; Bl., §40, 3), <ref='Mat.7.16; 11.29'>Mat.7:16 11:29</ref>, <ref='Luk.22.45'>Luk.22:45</ref>, <ref='Act.2.22; 4.36; 9.13; 12.14'>Act.2:22 4:36 9:13 12:14</ref>, <ref='1Co.11.23'>1Co.11:23</ref>, <ref='Gal.3.2'>Gal.3:2</ref>, al.; ἀπὸ τ. ὄχλου, <ref='Luk.19.3'>Luk.19:3</ref> (cf. <ref='Jhn.21.6'>Jhn.21:6</ref>, <ref='Act.22.11'>Act.22:11</ref>); ἀπὸ τ. φόβου, <ref='Mat.14.26'>Mat.14:26</ref>, al. (cf. <ref='Mat.10.26; 13.44'>Mat.10:26 13:44</ref>). <BR /> __3. <b>Noteworthy Hellenistic phrases</b>: φοβεῖσθαι ἀπό (M, <i>Pr.</i>, 102, 107); προσέχειν ἀπό (M, <i>Pr.</i>, 11. with; Milligan, <i>NTD</i>, 50); ἀπὸ νότου (Heb. מִגֶּנֶב), <ref='Rev.21.13'>Rev.21:13;</ref> ἀπὸ προσώπου (מִפְּנֵי), <ref='2Th.1.9'>2Th.1:9</ref> (Bl., §40, 9); ἀπὸ τ. καρδιῶν (בְּלֵב), <ref='Mat.18.35'>Mat.18:35;</ref> ἀπὸ ὁ ὤν (WM, §10, 2; M, <i>Pr.</i>, 9), <ref='Rev.1.4.'>Rev.1:4.</ref> <BR /> __4. In composition, ἀπό denotes separation, departure, origin, etc. (ἀπολύω, ἀπέρχομαι, ἀπογράφω); it also has a perfective force (M, <i>Pr.</i>, 112, 247), as in ἀφικνεῖσθαι, which see<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0575 G0575 = G0575 ἀπό apo G:PREP away from ἀπό (on the frequently neglect of elision bef. vowels, see Tdf., Pr., 94, WH, App., 146), prep. with genitive (WM, 462ff.; on its relation to ἐκ, παρά, ὑπό, ib. 456f.), [in LXX for לְ ,בְּ ,מִן ;] from (i.e. from the exterior). __1. Of separation and cessation; __(1) of motion from a place: Mat.5:29, 30 7:23, Luk.5:2 22:41, al.; __(2) in partitive sense (M, Pr., 72, 102, 245; MM, see word; Bl., §40, 2), Mat.9:16 27:21, Jhn.21:10, Act.5:2, al.; also after verbs of eating, etc.; __(3) of alienation (cl. genitive of separation), after such verbs as λούω (Deiss., BS, 227), λύω, σώζω, παύω, etc.; ἀνάθεμα ἀ., Rom.9:3; ἀποθνήσκειν ἀ., Col.2:20; σαλευθῆναι, 2Th.2:2, καθαρός, -ίζειν, ἀ. (Deiss., BS, 196, 216), Act.20:26, 2Co.7:1, Heb.9:14; __(4) of position, Mat.23:34 24:31, al.; after μακράν, Mat.8:30; transposed before measures of distance, Jhn.10:18 21:8, Rev.14:20 (Abbott, JG, 227); __(5) of time, ἀπὸ τ. ὥρας, ἡμέρας, etc., Mat.9:22, Jhn.19:27, Act.20:18, Php.1:5, al.; ἀπ᾽ αἰῶνος, Luk.1:70, al.; ἀπ᾽ ἀρχῆς, etc., Mat.19:4, Rom.1:20; ἀπὸ βρέφους, 2Ti.3:15; ἀφ᾽ ἧς, since, Luk.7:45, al.; ἀπὸ τ. νῦν, Luk.1:48, al.; ἀπὸ τότε, Mat.4:17, al.; ἀπὸ πέρυσι, a year ago, 2Co.8:10 9:2; ἀπὸ πρωΐ, Act.28:23; __(6) of order or rank, ἀπὸ διετοῦς, Mat.2:16; ἀπὸ Ἀβραάμ, Mat.1:17; ἐβδομος ἀπὸ Ἀδάμ, Ju 14; ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου, Act.8:10, Heb.8:11; ἄρχεσθαι ἀπό, Mat.20:8, Jhn.8:9, Act.8:35, al. __2. Of origin; __(1) of birth, extraction, and hence, in late writers, __(a) of local extraction (cl. ἐξ; Abbott, JG, 227ff.), Mat.21:11, Mrk.15:43, Jhn.1:45, Act.10:38, al.; οἱ ἀπὸ Ἰταλίας (WM, §66, 6; M, Pr., 237; Westc, Rendall, in l.), Heb.13:24; __(b) of membership in a community or society (BL, §40, 2), Act.12:1, al.; __(with) of material (= cl. genitive; Bl. l.with; M, Pr., 102), Mat.3:4 27:21; __(d) after verbs of asking, seeking, etc., Luk.11:50, 51 1Th.2:6 (Milligan, in l.); __(2) of the cause, instrument, means or occasion (frequently = ὑπό, παρά, and after verbs of learning, hearing, knowing, etc.; Bl., §40, 3), Mat.7:16 11:29, Luk.22:45, Act.2:22 4:36 9:13 12:14, 1Co.11:23, Gal.3:2, al.; ἀπὸ τ. ὄχλου, Luk.19:3 (cf. Jhn.21:6, Act.22:11); ἀπὸ τ. φόβου, Mat.14:26, al. (cf. Mat.10:26 13:44). __3. Noteworthy Hellenistic phrases: φοβεῖσθαι ἀπό (M, Pr., 102, 107); προσέχειν ἀπό (M, Pr., 11. with; Milligan, NTD, 50); ἀπὸ νότου (Heb. מִגֶּנֶב), Rev.21:13; ἀπὸ προσώπου (מִפְּנֵי), 2Th.1:9 (Bl., §40, 9); ἀπὸ τ. καρδιῶν (בְּלֵב), Mat.18:35; ἀπὸ ὁ ὤν (WM, §10, 2; M, Pr., 9), Rev.1:4. __4. In composition, ἀπό denotes separation, departure, origin, etc. (ἀπολύω, ἀπέρχομαι, ἀπογράφω); it also has a perfective force (M, Pr., 112, 247), as in ἀφικνεῖσθαι, which see (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἀπό
  • Translit: apo
  • Glosa PL:
  • Część mowy: prep
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:54 (czas Nowy Jork)