Werset Strong G2992

Strong G2992 — λαός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: laos Część mowy: noun Glosa: lud

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. lud
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2992

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: λαός
    translit: laós
    kjv_def: people
    strongs_def: a people (in general; thus differing from G1218 (δῆμος), which denotes one's own populace)
    derivation: apparently a primary word;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2992 G2992 = G2992 λαός laos G:N-M a people <b>λαός</b>, -οῦ, ὁ, <BR /> [in LXX very frequently for עַם, <ref='Gen.14.16'>Gen.14:16</ref>, al.; occasionally for לְאֹם ( <ref='Gen.25.23'>Gen.25:23</ref>, al.), etc. ;] <BR />a word rarely found in Att. prose; <BR />__1. <b>the people</b> at large (Hom., al.), esp. of people assembled: <ref='Mat.27.25'>Mat.27:25</ref>, <ref='Luk.1.21; 3.15'>Luk.1:21 3:15</ref> al.; pl. (Hom., al., π.; see MM, xvi), <ref='Act.4.27.'>Act.4:27.</ref> <BR /> __2. <b>a people</b>, those of the same race and language (Pind., Æsch., al.: in LXX, <ref='Gen.26.11'>Gen.26:11</ref>, <ref='Exo.9.16'>Exo.9:16</ref>, al.): joined with γλῶσσα, φυλή, ἔθνος, <ref='Rev.5.9; 7.9; 11.9'>Rev.5:9 7:9 11:9</ref>, al.; pl., <ref='Luk.2.31'>Luk.2:31</ref>, <ref='Rom.15.11'>Rom.15:11</ref>; esp. as almost always in LXX, of Israel, <ref='Mat.4.23'>Mat.4:23</ref>, <ref='Mrk.7.6'>Mrk.7:6</ref>, <ref='Luk.2.10'>Luk.2:10</ref>, <ref='Jhn.11.50'>Jhn.11:50</ref>, <ref='Heb.2.17'>Heb.2:17</ref>, al.; opposite to τ. ἔθνη, <ref='Act.26.17, 23'>Act.26:17, 23</ref> <ref='Rom.15.10'>Rom.15:10</ref>; πρεσβύτεροι (πρῶτοι, etc.) τοῦ λ., <ref='Mat.21.23'>Mat.21:23</ref>, <ref='Luk.19.17'>Luk.19:17</ref>, <ref='Act.4.8'>Act.4:8</ref>, al.; ὁ λ. μου (αὐτοῦ, τ. θεοῦ), <ref='Mat.2.6'>Mat.2:6</ref>, <ref='Luk.1.68'>Luk.1:68</ref>, <ref='Heb.11.25'>Heb.11:25</ref>, al.; of the people disting. from the rulers and priests ( I <ref='Est.1.10'>Est.1:10</ref>, <ref='Jdt.8.9'>Jdth.8:9</ref>, al.), <ref='Mat.26.5'>Mat.26:5</ref>, <ref='Luk.20.19'>Luk.20:19</ref>, <ref='Heb.5.3'>Heb.5:3</ref>, al.; of Christians, as the people of God, <ref='Act.15.14'>Act.15:14</ref>, <ref='Rom.9.25, 26'>Rom.9:25, 26</ref> <ref='Heb.4.9'>Heb.4:9</ref>; περιούσιος, <ref='Tit.2.14'>Tit.2:14;</ref> εἰς περιποίησιν, <ref='1Pe.2.9'>1Pe.2:9</ref> (LXX). <BR /> <re><i>SYN.</i>: see: δῆμος.</re> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2992 G2992 = G2992 λαός laos G:N-M a people λαός, -οῦ, ὁ, [in LXX very frequently for עַם, Gen.14:16, al.; occasionally for לְאֹם ( Gen.25:23, al.), etc. ;] a word rarely found in Att. prose; __1. the people at large (Hom., al.), esp. of people assembled: Mat.27:25, Luk.1:21 3:15 al.; pl. (Hom., al., π.; see MM, xvi), Act.4:27. __2. a people, those of the same race and language (Pind., Æsch., al.: in LXX, Gen.26:11, Exo.9:16, al.): joined with γλῶσσα, φυλή, ἔθνος, Rev.5:9 7:9 11:9, al.; pl., Luk.2:31, Rom.15:11; esp. as almost always in LXX, of Israel, Mat.4:23, Mrk.7:6, Luk.2:10, Jhn.11:50, Heb.2:17, al.; opposite to τ. ἔθνη, Act.26:17, 23 Rom.15:10; πρεσβύτεροι (πρῶτοι, etc.) τοῦ λ., Mat.21:23, Luk.19:17, Act.4:8, al.; ὁ λ. μου (αὐτοῦ, τ. θεοῦ), Mat.2:6, Luk.1:68, Heb.11:25, al.; of the people disting. from the rulers and priests ( I Est.1:10, Jdth.8:9, al.), Mat.26:5, Luk.20:19, Heb.5:3, al.; of Christians, as the people of God, Act.15:14, Rom.9:25, 26 Heb.4:9; περιούσιος, Tit.2:14; εἰς περιποίησιν, 1Pe.2:9 (LXX). SYN.: see: δῆμος. (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): λαός
  • Translit: laos
  • Glosa PL: lud
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:54 (czas Nowy Jork)