Werset Strong G305

Strong G305 — ἀναβαίνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: anabaino Część mowy: verb Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G305

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἀναβαίνω
    translit: anabaínō
    kjv_def: arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)
    strongs_def: to go up (literally or figuratively)
    derivation: from G303 (ἀνά) and the base of G939 (βάσις);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0305 G0305 = G0305 ἀναβαίνω anabainō G:V to ascend <b>ἀναβαίνω</b> <BR /> [in LXX chiefly for עָלָה ;] <BR /><b>to go up, ascend, </b><BR /> __(a) <b>of persons</b>: ἐπί συκομωρέαν, <ref='Luk.19.4'>Luk.19:4;</ref> εἰς τ. πλοῖον, <ref='Mrk.6.51'>Mrk.6:51;</ref> εἰς Ἱεροσόλυμα, <ref='Mat.20.17'>Mat.20:17;</ref> εἰς τ. ἱερόν, with inf. (M, <i>Pr.</i>, 205), <ref='Luk.18.10'>Luk.18:10;</ref> with mention of place of departure, <ref='Mat.3.16'>Mat.3:16</ref> (ἀπό), <ref='Act.8.39'>Act.8:39</ref> (ἐκ); <BR /> __(b) <b>of things, to rise, spring up, come up</b>: a fish, <ref='Mat.17.27'>Mat.17:27;</ref> smoke, <ref='Rev.8.4'>Rev.8:4;</ref> plants growing, <ref='Mat.13.7'>Mat.13:7;</ref> metaphorically, of things coming up in one's mind (as <i>Heb.</i> לֵב אֵל עָלָה; <ref='4Ki.12.4, '>4Ki.12:4, </ref>al.), <ref='Luk.24.38'>Luk.24:38</ref>, <ref='1Co.2.9'>1Co.2:9</ref>; of prayers, <ref='Act.10.4'>Act.10:4;</ref> messages, <ref='Act.21.31'>Act.21:31</ref> (for late exx., see MM, <i>VGT</i>, see word) <BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0305 G0305 = G0305 ἀναβαίνω anabainō G:V to ascend ἀναβαίνω [in LXX chiefly for עָלָה ;] to go up, ascend, __(a) of persons: ἐπί συκομωρέαν, Luk.19:4; εἰς τ. πλοῖον, Mrk.6:51; εἰς Ἱεροσόλυμα, Mat.20:17; εἰς τ. ἱερόν, with inf. (M, Pr., 205), Luk.18:10; with mention of place of departure, Mat.3:16 (ἀπό), Act.8:39 (ἐκ); __(b) of things, to rise, spring up, come up: a fish, Mat.17:27; smoke, Rev.8:4; plants growing, Mat.13:7; metaphorically, of things coming up in one's mind (as Heb. לֵב אֵל עָלָה; 4Ki.12:4, al.), Luk.24:38, 1Co.2:9; of prayers, Act.10:4; messages, Act.21:31 (for late exx., see MM, VGT, see word) (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἀναβαίνω
  • Translit: anabaino
  • Glosa PL:
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:00 (czas Nowy Jork)