1.
to divide, distinguish, define === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1291
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: διαστέλλομαι
translit: diastéllomai
kjv_def: charge, that which was (give) commanded(-ment)
strongs_def: to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin
derivation: middle voice from G1223 (διά) and G4724 (στέλλω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1291 G1291 = G1291 διαστέλλω diastellō G:V to give orders <b>δια-στελλω </b><BR /> [in LXX for בָּדַל hi. (<ref='Deu.10.8'>Deu.10:8</ref>, al.), זְהַר hi. (<ref='Ezk.3.18-19'>Eze.3:18-19</ref>, al.), and 19 other words] <BR />__1. <b>to divide, distinguish, define</b>. <BR /> __2. <b>to command, charge expressly</b>: pass., τὸ διαστελλόμενον, <ref='Heb.12.20.'>Heb.12:20.</ref> Mid., in late Gk. with same sense (so Ez, l.with; and al. in LXX; MM, see word); a. dative of person(s), <ref='Mrk.8.15'>Mrk.8:15</ref>, <ref='Act.15.24'>Act.15:24</ref>; before ἵνα, <ref='Mat.16.20'>Mat.16:20</ref>, <ref='Mrk.5.43; 7.36; 9.9'>Mrk.5:43 7:36 9:9</ref>.†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1291 G1291 = G1291 διαστέλλω diastellō G:V to give orders δια-στελλω [in LXX for בָּדַל hi. (Deu.10:8, al.), זְהַר hi. (Eze.3:18-19, al.), and 19 other words] __1. to divide, distinguish, define. __2. to command, charge expressly: pass., τὸ διαστελλόμενον, Heb.12:20. Mid., in late Gk. with same sense (so Ez, l.with; and al. in LXX; MM, see word); a. dative of person(s), Mrk.8:15, Act.15:24; before ἵνα, Mat.16:20, Mrk.5:43 7:36 9:9.† (AS)
2.
to command, charge expressly === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1291
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: διαστέλλομαι
translit: diastéllomai
kjv_def: charge, that which was (give) commanded(-ment)
strongs_def: to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin
derivation: middle voice from G1223 (διά) and G4724 (στέλλω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1291 G1291 = G1291 διαστέλλω diastellō G:V to give orders <b>δια-στελλω </b><BR /> [in LXX for בָּדַל hi. (<ref='Deu.10.8'>Deu.10:8</ref>, al.), זְהַר hi. (<ref='Ezk.3.18-19'>Eze.3:18-19</ref>, al.), and 19 other words] <BR />__1. <b>to divide, distinguish, define</b>. <BR /> __2. <b>to command, charge expressly</b>: pass., τὸ διαστελλόμενον, <ref='Heb.12.20.'>Heb.12:20.</ref> Mid., in late Gk. with same sense (so Ez, l.with; and al. in LXX; MM, see word); a. dative of person(s), <ref='Mrk.8.15'>Mrk.8:15</ref>, <ref='Act.15.24'>Act.15:24</ref>; before ἵνα, <ref='Mat.16.20'>Mat.16:20</ref>, <ref='Mrk.5.43; 7.36; 9.9'>Mrk.5:43 7:36 9:9</ref>.†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1291 G1291 = G1291 διαστέλλω diastellō G:V to give orders δια-στελλω [in LXX for בָּדַל hi. (Deu.10:8, al.), זְהַר hi. (Eze.3:18-19, al.), and 19 other words] __1. to divide, distinguish, define. __2. to command, charge expressly: pass., τὸ διαστελλόμενον, Heb.12:20. Mid., in late Gk. with same sense (so Ez, l.with; and al. in LXX; MM, see word); a. dative of person(s), Mrk.8:15, Act.15:24; before ἵνα, Mat.16:20, Mrk.5:43 7:36 9:9.† (AS)