Werset Strong G206

Strong G206 — ἄκρον

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: akron Część mowy: noun Glosa: jeden

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. jeden
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G206

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἄκρον
    translit: ákron
    kjv_def: one end… other, tip, top, uttermost participle
    strongs_def: the extremity
    derivation: neuter of an adjective probably akin to the base of G188 (ἀκμήν);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0206 G0206 = G0206 ἄκρον akron G:N-N end <b>ἄκρος</b>, -α, -ον <BR /> [in LXX for קֶצַח, בֹּהֶן, etc. ;] <BR /><b>highest</b>, <b>extreme</b>; as subst., τὸ ἄ., <b>the top</b>, <b>extremity</b>: <ref='Mrk.13.27'>Mrk.13:27</ref>, <ref='Luk.16.24'>Luk.16:24</ref>, <ref='Heb.11.21'>Heb.11:21</ref>; pl. (cf. MM, <i>VGT</i>, see word), <ref='Mat.24.31.'>Mat.24:31.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0206 G0206 = G0206 ἄκρον akron G:N-N end ἄκρος, -α, -ον [in LXX for קֶצַח, בֹּהֶן, etc. ;] highest, extreme; as subst., τὸ ἄ., the top, extremity: Mrk.13:27, Luk.16:24, Heb.11:21; pl. (cf. MM, VGT, see word), Mat.24:31.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἄκρον
  • Translit: akron
  • Glosa PL: jeden
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 20:18 (czas Nowy Jork)