Werset Strong G133

Strong G133 — αἴνεσις

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ainesis Część mowy: noun Glosa: —

αἴνεσις - chwała / uwielbienie - G133

Najczęściej: chwała; uwielbienie; dziękczynienie; pochwała / dziękczynienie

Metadane

Grecki wyraz
αἴνεσις
Polska wymowa
ainesis
Lemma
αἴνεσις
Transliteracja
ainesis
Strong
G133
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
chwała; uwielbienie; dziękczynienie

Znaczenie

To słowo oznacza: chwała albo uwielbienie.

Pochwała lub dziękczynienie, szczególnie w kontekście religijnym.

Wskazówka kontekstowa: Często używane w kontekście ofiar dziękczynnych.
To słowo najlepiej oddawać zgodnie z kontekstem jako: chwała; uwielbienie; dziękczynienie; pochwała / dziękczynienie.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli słowo działa rzeczownikowo i nazywa rzecz, stan, osobę albo pojęcie → zwykle chodzi właśnie o ten odcień.
Jeśli obok pojawiają się bliskie znaczenia lub użycie obrazowe → trzeba sprawdzić, który wariant najlepiej pasuje do zdania.
Jeśli sens w wersecie jest węższy niż lista synonimów → nie wolno wychodzić poza kontekst.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: pochwała / pochwały / pochwale / pochwałę / pochwałą / pochwale / pochwało.
Liczba mnoga: pochwały / pochwał / pochwałom / pochwały / pochwałami / pochwałach / pochwały.
Możliwe bliskie oddanie w kontekście: chwała, uwielbienie, dziękczynienie.

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 1

Liczba wersetów w grece: 1

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - List do Hebrajczyków 13:15.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Pochwała lub dziękczynienie, szczególnie w kontekście religijnym.
    Synonimy chwała; uwielbienie; dziękczynienie
    Uwagi Często używane w kontekście ofiar dziękczynnych.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie odrywać słowa od kontekstu
  • nie zawężać znaczenia bardziej, niż wymaga tekst
  • nie mieszać go automatycznie z bliskimi odpowiednikami bez sprawdzenia zdania

Podobne / myląco bliskie słowa

  • uwielbienie
  • dziękczynienie
  • pochwała / dziękczynienie

Typowe połączenia / kolokacje

  • chwała / uwielbienie
  • chwała
  • uwielbienie

Rodzina wyrazów

  • chwała / uwielbienie
  • uwielbienie
  • dziękczynienie

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
αἴνεσις
Transkrypcja
ainesis
Krótkie znaczenie
Pochwała lub dziękczynienie, szczególnie w kontekście religijnym.
Część mowy
rzeczownik