1.
a vessel, implement === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4632
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: σκεῦος
translit: skeûos
kjv_def: goods, sail, stuff, vessel
strongs_def: a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband])
derivation: of uncertain affinity;
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4632 G4632 = G4632 σκεῦος skeuos G:N-N vessel <b>σκεῦος</b>, -ους, τό <BR /> [in LXX chiefly for כְּלִי ;] <BR /><b>a vessel, implement </b>(for exx. in various senses, see MM, xxii): <ref='Mrk.11.16'>Mrk.11:16</ref>, <ref='Luk.8.16'>Luk.8:16</ref>, <ref='Jhn.19.29'>Jhn.19:29</ref>, <ref='Act.10.11, 16; 11.5'>Act.10:11, 16 11:5</ref>, <ref='Rom.9.21'>Rom.9:21</ref>, <ref='Rev.18.12'>Rev.18:12</ref>; pl., <ref='2Ti.2.20'>2Ti.2:20</ref>, <ref='Rev.2.27'>Rev.2:27</ref>; τὰ σ. τῆς λειτουργίας, <ref='Heb.9.21'>Heb.9:21;</ref> pl., τὰ σ., utensils, goods, <ref='Mat.12.29'>Mat.12:29</ref>, <ref='Mrk.3.27'>Mrk.3:27</ref>, <ref='Luk.17.31'>Luk.17:31</ref>; id. of the tackle or gear of a ship (Xen., Polyb., al.); so in sing., τὸ σ., <ref='Act.27.17.'>Act.27:17.</ref> Metaphorical, of persons: σ. ἐκλογῆς, <ref='Act.9.15'>Act.9:15;</ref> ὀργῆς, <ref='Rom.9.22'>Rom.9:22;</ref> ἐλέους, <ref='Rom.9.23'>Rom.9:23;</ref> σ. εἰς τιμήν (cf. <ref='Rom.9.21'>Rom.9:21</ref>), <ref='2Ti.2.21'>2Ti.2:21</ref>; of woman, ἀσθενέστερον σ., <ref='1Pe.3.7'>1Pe.3:7;</ref> so perh. τ. ἑαυτοῦ σ., <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (but see infr.); of the body, <ref='2Co.4.7'>2Co.4:7;</ref> so perh. <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (but see supr., and see: κτάομαι).†<BR /> <b>κτάομαι</b>, -ῶμαι <BR /> [in LXX chiefly for קָנָה ;] <BR />in pres., impf., fut. and aor., <b>to procure for oneself, get, gain, acquire </b>(the pf. and plpf., to have acquired, hence to possess, do not occur in NT): with accusative of thing(s), <ref='Mat.10.9'>Mat.10:9</ref>, <ref='Luk.18.12'>Luk.18:12</ref>, <ref='Act.8.20'>Act.8:20</ref>; with genitive pret., <ref='Act.22.28'>Act.22:28;</ref> ἐκ with genitive pret., <ref='Act.1.18'>Act.1:18;</ref> τ,ψυχὰς ὑμῶν (MM, xvi), <ref='Luk.21.19'>Luk.21:19;</ref> τ. ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι, <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (where if σ. = body, κ. must = pf., κέκτημαι; see MM, xvi; M, <i>Th.</i>, in l; Field, <i>Notes</i>, 72 f. But σ. is most frequently taken as = wife; see Thayer, see word; Lft., <i>Notes</i>, 53 ff.; <i>ICC</i>, in l).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4632 G4632 = G4632 σκεῦος skeuos G:N-N vessel σκεῦος, -ους, τό [in LXX chiefly for כְּלִי ;] a vessel, implement (for exx. in various senses, see MM, xxii): Mrk.11:16, Luk.8:16, Jhn.19:29, Act.10:11, 16 11:5, Rom.9:21, Rev.18:12; pl., 2Ti.2:20, Rev.2:27; τὰ σ. τῆς λειτουργίας, Heb.9:21; pl., τὰ σ., utensils, goods, Mat.12:29, Mrk.3:27, Luk.17:31; id. of the tackle or gear of a ship (Xen., Polyb., al.); so in sing., τὸ σ., Act.27:17. Metaphorical, of persons: σ. ἐκλογῆς, Act.9:15; ὀργῆς, Rom.9:22; ἐλέους, Rom.9:23; σ. εἰς τιμήν (cf. Rom.9:21), 2Ti.2:21; of woman, ἀσθενέστερον σ., 1Pe.3:7; so perh. τ. ἑαυτοῦ σ., 1Th.4:4 (but see infr.); of the body, 2Co.4:7; so perh. 1Th.4:4 (but see supr., and see: κτάομαι).† κτάομαι, -ῶμαι [in LXX chiefly for קָנָה ;] in pres., impf., fut. and aor., to procure for oneself, get, gain, acquire (the pf. and plpf., to have acquired, hence to possess, do not occur in NT): with accusative of thing(s), Mat.10:9, Luk.18:12, Act.8:20; with genitive pret., Act.22:28; ἐκ with genitive pret., Act.1:18; τ,ψυχὰς ὑμῶν (MM, xvi), Luk.21:19; τ. ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι, 1Th.4:4 (where if σ. = body, κ. must = pf., κέκτημαι; see MM, xvi; M, Th., in l; Field, Notes, 72 f. But σ. is most frequently taken as = wife; see Thayer, see word; Lft., Notes, 53 ff.; ICC, in l).† (AS)
2.
to procure for oneself, get, gain, acquire === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4632
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: σκεῦος
translit: skeûos
kjv_def: goods, sail, stuff, vessel
strongs_def: a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband])
derivation: of uncertain affinity;
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4632 G4632 = G4632 σκεῦος skeuos G:N-N vessel <b>σκεῦος</b>, -ους, τό <BR /> [in LXX chiefly for כְּלִי ;] <BR /><b>a vessel, implement </b>(for exx. in various senses, see MM, xxii): <ref='Mrk.11.16'>Mrk.11:16</ref>, <ref='Luk.8.16'>Luk.8:16</ref>, <ref='Jhn.19.29'>Jhn.19:29</ref>, <ref='Act.10.11, 16; 11.5'>Act.10:11, 16 11:5</ref>, <ref='Rom.9.21'>Rom.9:21</ref>, <ref='Rev.18.12'>Rev.18:12</ref>; pl., <ref='2Ti.2.20'>2Ti.2:20</ref>, <ref='Rev.2.27'>Rev.2:27</ref>; τὰ σ. τῆς λειτουργίας, <ref='Heb.9.21'>Heb.9:21;</ref> pl., τὰ σ., utensils, goods, <ref='Mat.12.29'>Mat.12:29</ref>, <ref='Mrk.3.27'>Mrk.3:27</ref>, <ref='Luk.17.31'>Luk.17:31</ref>; id. of the tackle or gear of a ship (Xen., Polyb., al.); so in sing., τὸ σ., <ref='Act.27.17.'>Act.27:17.</ref> Metaphorical, of persons: σ. ἐκλογῆς, <ref='Act.9.15'>Act.9:15;</ref> ὀργῆς, <ref='Rom.9.22'>Rom.9:22;</ref> ἐλέους, <ref='Rom.9.23'>Rom.9:23;</ref> σ. εἰς τιμήν (cf. <ref='Rom.9.21'>Rom.9:21</ref>), <ref='2Ti.2.21'>2Ti.2:21</ref>; of woman, ἀσθενέστερον σ., <ref='1Pe.3.7'>1Pe.3:7;</ref> so perh. τ. ἑαυτοῦ σ., <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (but see infr.); of the body, <ref='2Co.4.7'>2Co.4:7;</ref> so perh. <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (but see supr., and see: κτάομαι).†<BR /> <b>κτάομαι</b>, -ῶμαι <BR /> [in LXX chiefly for קָנָה ;] <BR />in pres., impf., fut. and aor., <b>to procure for oneself, get, gain, acquire </b>(the pf. and plpf., to have acquired, hence to possess, do not occur in NT): with accusative of thing(s), <ref='Mat.10.9'>Mat.10:9</ref>, <ref='Luk.18.12'>Luk.18:12</ref>, <ref='Act.8.20'>Act.8:20</ref>; with genitive pret., <ref='Act.22.28'>Act.22:28;</ref> ἐκ with genitive pret., <ref='Act.1.18'>Act.1:18;</ref> τ,ψυχὰς ὑμῶν (MM, xvi), <ref='Luk.21.19'>Luk.21:19;</ref> τ. ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι, <ref='1Th.4.4'>1Th.4:4</ref> (where if σ. = body, κ. must = pf., κέκτημαι; see MM, xvi; M, <i>Th.</i>, in l; Field, <i>Notes</i>, 72 f. But σ. is most frequently taken as = wife; see Thayer, see word; Lft., <i>Notes</i>, 53 ff.; <i>ICC</i>, in l).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4632 G4632 = G4632 σκεῦος skeuos G:N-N vessel σκεῦος, -ους, τό [in LXX chiefly for כְּלִי ;] a vessel, implement (for exx. in various senses, see MM, xxii): Mrk.11:16, Luk.8:16, Jhn.19:29, Act.10:11, 16 11:5, Rom.9:21, Rev.18:12; pl., 2Ti.2:20, Rev.2:27; τὰ σ. τῆς λειτουργίας, Heb.9:21; pl., τὰ σ., utensils, goods, Mat.12:29, Mrk.3:27, Luk.17:31; id. of the tackle or gear of a ship (Xen., Polyb., al.); so in sing., τὸ σ., Act.27:17. Metaphorical, of persons: σ. ἐκλογῆς, Act.9:15; ὀργῆς, Rom.9:22; ἐλέους, Rom.9:23; σ. εἰς τιμήν (cf. Rom.9:21), 2Ti.2:21; of woman, ἀσθενέστερον σ., 1Pe.3:7; so perh. τ. ἑαυτοῦ σ., 1Th.4:4 (but see infr.); of the body, 2Co.4:7; so perh. 1Th.4:4 (but see supr., and see: κτάομαι).† κτάομαι, -ῶμαι [in LXX chiefly for קָנָה ;] in pres., impf., fut. and aor., to procure for oneself, get, gain, acquire (the pf. and plpf., to have acquired, hence to possess, do not occur in NT): with accusative of thing(s), Mat.10:9, Luk.18:12, Act.8:20; with genitive pret., Act.22:28; ἐκ with genitive pret., Act.1:18; τ,ψυχὰς ὑμῶν (MM, xvi), Luk.21:19; τ. ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι, 1Th.4:4 (where if σ. = body, κ. must = pf., κέκτημαι; see MM, xvi; M, Th., in l; Field, Notes, 72 f. But σ. is most frequently taken as = wife; see Thayer, see word; Lft., Notes, 53 ff.; ICC, in l).† (AS)