Werset Strong G2293

Strong G2293 — θαρσέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: tharseo Część mowy: verb Glosa: być

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. być
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2293

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: θαρσέω
    translit: tharséō
    kjv_def: be of good cheer (comfort)
    strongs_def: to have courage
    derivation: from G2294 (θάρσος);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2293 G2293 = G2293 θαρσέω tharseō G:V take heart <b>θαρσέω</b>, -ῶ<BR /> (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] <BR /><b>to be of good courage</b>: imperat., θάραει, -εῖτε, <ref='Mat.9.2, 22; 14.27'>Mat.9:2, 22 14:27</ref>, <ref='Mrk.6.50; 10.49'>Mrk.6:50 10:49</ref>, <ref='Jhn.16.33'>Jhn.16:33</ref>, <ref='Act.23.11'>Act.23:11</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2293 G2293 = G2293 θαρσέω tharseō G:V take heart θαρσέω, -ῶ (see: θαρρέω), [in LXX chiefly for יָרֵא, with neg. ;] to be of good courage: imperat., θάραει, -εῖτε, Mat.9:2, 22 14:27, Mrk.6:50 10:49, Jhn.16:33, Act.23:11.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): θαρσέω
  • Translit: tharseo
  • Glosa PL: być
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:22 (czas Nowy Jork)