Werset Strong G2374

Strong G2374 — θύρα

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: thyra Część mowy: noun Glosa: drzwi

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. drzwi
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2374

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: θύρα
    translit: thýra
    kjv_def: door, gate
    strongs_def: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively)
    derivation: apparently a primary word (compare "door");

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2374 G2374 = G2374 θύρα thura G:N-F door <b>θύρα</b>, -ας, ἡ <BR /> [in LXX chiefly for פֶּתַח, also for דַּל, דֶּלֶת, etc. ;] <BR /><b>a door</b>: κλείειν (ἀποκ-) τὴν θ., <ref='Mat.6.6'>Mat.6:6</ref>, <ref='Luk.13.25'>Luk.13:25</ref>; pass., <ref='Mat.25.10'>Mat.25:10</ref>, <ref='Luk.11.7'>Luk.11:7</ref>, <ref='Jhn.20.19, 26'>Jhn.20:19, 26</ref>, <ref='Act.21.30'>Act.21:30</ref>; ἀνοίγειν, <ref='Act.5.19'>Act.5:19;</ref> pass., <ref='Act.16.26-27;'>Act.16:26-27;</ref> κρούειν, <ref='Act.12.13'>Act.12:13;</ref> διὰ τῆς θ., <ref='Jhn.10.1-2;'>Jhn.10:1-2;</ref> πρὸς τὴν θ., <ref='Mrk.1.33; 11.4'>Mrk.1:33 11:4</ref> (WH om. τήν), <ref='Act.3.2'>Act.3:2;</ref> τὰ πρὸς τὴν θ., the space by the door, <ref='Mrk.2.2'>Mrk.2:2;</ref> πρὸς τῇ θ., <ref='Jhn.18.16'>Jhn.18:16;</ref> ἐπὶ τῇ θ, <ref='Act.5.9'>Act.5:9;</ref> πρὸ τῆς θ., <ref='Act.12.6'>Act.12:6;</ref> ἐπὶ τῶν θ., <ref='Act.5.23'>Act.5:23;</ref> ἡ θ. τ. μνημείου, <ref='Mat.27.60'>Mat.27:60</ref>, <ref='Mrk.15.46; 16.3'>Mrk.15:46 16:3</ref>. Metaphorical, of Christ, ἡ θ. τ. προβάτων, <ref='Jhn.10.7'>Jhn.10:7</ref>, 9; of the Kingdom of Heaven, <ref='Luk.13.24'>Luk.13:24;</ref> of opportunities, θ. πίστεως, <ref='Act.14.27'>Act.14:27;</ref> θ. μεγάλη, <ref='1Co.16.9'>1Co.16:9;</ref> θ. τ. λόγου, <ref='Col.4.3'>Col.4:3;</ref> θ. ἀνεῳγμένη (ἠνεῳγ-), <ref='2Co.2.12'>2Co.2:12</ref>, <ref='Rev.3.8; 4.1'>Rev.3:8 4:1</ref>; of Christ, ἑστηκὼς ἐπὶ τὴν θ. καὶ κρούων, <ref='Rev.3.20'>Rev.3:20;</ref> of his second coming, ἐπὶ θύραις εἶναι, <ref='Mat.24.33'>Mat.24:33</ref>, <ref='Mrk.13.29'>Mrk.13:29</ref>; πρὸ θυρῶν ἑστηκέναι, <ref='Jas.5.9.'>Jas.5:9.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2374 G2374 = G2374 θύρα thura G:N-F door θύρα, -ας, ἡ [in LXX chiefly for פֶּתַח, also for דַּל, דֶּלֶת, etc. ;] a door: κλείειν (ἀποκ-) τὴν θ., Mat.6:6, Luk.13:25; pass., Mat.25:10, Luk.11:7, Jhn.20:19, 26, Act.21:30; ἀνοίγειν, Act.5:19; pass., Act.16:26-27; κρούειν, Act.12:13; διὰ τῆς θ., Jhn.10:1-2; πρὸς τὴν θ., Mrk.1:33 11:4 (WH om. τήν), Act.3:2; τὰ πρὸς τὴν θ., the space by the door, Mrk.2:2; πρὸς τῇ θ., Jhn.18:16; ἐπὶ τῇ θ, Act.5:9; πρὸ τῆς θ., Act.12:6; ἐπὶ τῶν θ., Act.5:23; ἡ θ. τ. μνημείου, Mat.27:60, Mrk.15:46 16:3. Metaphorical, of Christ, ἡ θ. τ. προβάτων, Jhn.10:7, 9; of the Kingdom of Heaven, Luk.13:24; of opportunities, θ. πίστεως, Act.14:27; θ. μεγάλη, 1Co.16:9; θ. τ. λόγου, Col.4:3; θ. ἀνεῳγμένη (ἠνεῳγ-), 2Co.2:12, Rev.3:8 4:1; of Christ, ἑστηκὼς ἐπὶ τὴν θ. καὶ κρούων, Rev.3:20; of his second coming, ἐπὶ θύραις εἶναι, Mat.24:33, Mrk.13:29; πρὸ θυρῶν ἑστηκέναι, Jas.5:9.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): θύρα
  • Translit: thyra
  • Glosa PL: drzwi
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 17:57 (czas Nowy Jork)