-
1.
to distribute
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1266
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: διαμερίζω
translit: diamerízō
kjv_def: cloven, divide, part
strongs_def: to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)
derivation: from G1223 (διά) and G3307 (μερίζω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide <b>δια-μερίζω </b><BR /> [in LXX chiefly for חלק pi. ;] <BR />__1. <b>to distribute</b>: with dative of person(s), <ref='Act.2.45'>Act.2:45;</ref> before εἰς, <ref='Luk.22.17'>Luk.22:17</ref>, pass., <ref='Act.2.3.'>Act.2:3.</ref> Mid. <b>to distribute among themselves</b>: <ref='Mat.27.35'>Mat.27:35</ref>, <ref='Mrk.15.24'>Mrk.15:24</ref>, <ref='Luk.23.34'>Luk.23:34</ref>; with redundant ἑαυτοῖς, <ref='Jhn.19.24'>Jhn.19:24</ref> (LXX) (see M, <i>Pr.</i>, 157). <BR /> __2. <b>to divide, separate</b>: pass., before ἐπί, with accusative, <ref='Luk.11.17-18;'>Luk.11:17-18;</ref> ἐπί, with dative, <ref='Luk.12.52-53.'>Luk.12:52-53.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide δια-μερίζω [in LXX chiefly for חלק pi. ;] __1. to distribute: with dative of person(s), Act.2:45; before εἰς, Luk.22:17, pass., Act.2:3. Mid. to distribute among themselves: Mat.27:35, Mrk.15:24, Luk.23:34; with redundant ἑαυτοῖς, Jhn.19:24 (LXX) (see M, Pr., 157). __2. to divide, separate: pass., before ἐπί, with accusative, Luk.11:17-18; ἐπί, with dative, Luk.12:52-53.† (AS)
-
2.
to distribute among themselves
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1266
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: διαμερίζω
translit: diamerízō
kjv_def: cloven, divide, part
strongs_def: to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)
derivation: from G1223 (διά) and G3307 (μερίζω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide <b>δια-μερίζω </b><BR /> [in LXX chiefly for חלק pi. ;] <BR />__1. <b>to distribute</b>: with dative of person(s), <ref='Act.2.45'>Act.2:45;</ref> before εἰς, <ref='Luk.22.17'>Luk.22:17</ref>, pass., <ref='Act.2.3.'>Act.2:3.</ref> Mid. <b>to distribute among themselves</b>: <ref='Mat.27.35'>Mat.27:35</ref>, <ref='Mrk.15.24'>Mrk.15:24</ref>, <ref='Luk.23.34'>Luk.23:34</ref>; with redundant ἑαυτοῖς, <ref='Jhn.19.24'>Jhn.19:24</ref> (LXX) (see M, <i>Pr.</i>, 157). <BR /> __2. <b>to divide, separate</b>: pass., before ἐπί, with accusative, <ref='Luk.11.17-18;'>Luk.11:17-18;</ref> ἐπί, with dative, <ref='Luk.12.52-53.'>Luk.12:52-53.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide δια-μερίζω [in LXX chiefly for חלק pi. ;] __1. to distribute: with dative of person(s), Act.2:45; before εἰς, Luk.22:17, pass., Act.2:3. Mid. to distribute among themselves: Mat.27:35, Mrk.15:24, Luk.23:34; with redundant ἑαυτοῖς, Jhn.19:24 (LXX) (see M, Pr., 157). __2. to divide, separate: pass., before ἐπί, with accusative, Luk.11:17-18; ἐπί, with dative, Luk.12:52-53.† (AS)
-
3.
to divide, separate
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1266
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: διαμερίζω
translit: diamerízō
kjv_def: cloven, divide, part
strongs_def: to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)
derivation: from G1223 (διά) and G3307 (μερίζω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide <b>δια-μερίζω </b><BR /> [in LXX chiefly for חלק pi. ;] <BR />__1. <b>to distribute</b>: with dative of person(s), <ref='Act.2.45'>Act.2:45;</ref> before εἰς, <ref='Luk.22.17'>Luk.22:17</ref>, pass., <ref='Act.2.3.'>Act.2:3.</ref> Mid. <b>to distribute among themselves</b>: <ref='Mat.27.35'>Mat.27:35</ref>, <ref='Mrk.15.24'>Mrk.15:24</ref>, <ref='Luk.23.34'>Luk.23:34</ref>; with redundant ἑαυτοῖς, <ref='Jhn.19.24'>Jhn.19:24</ref> (LXX) (see M, <i>Pr.</i>, 157). <BR /> __2. <b>to divide, separate</b>: pass., before ἐπί, with accusative, <ref='Luk.11.17-18;'>Luk.11:17-18;</ref> ἐπί, with dative, <ref='Luk.12.52-53.'>Luk.12:52-53.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1266 G1266 = G1266 διαμερίζω diamerizō G:V to divide δια-μερίζω [in LXX chiefly for חלק pi. ;] __1. to distribute: with dative of person(s), Act.2:45; before εἰς, Luk.22:17, pass., Act.2:3. Mid. to distribute among themselves: Mat.27:35, Mrk.15:24, Luk.23:34; with redundant ἑαυτοῖς, Jhn.19:24 (LXX) (see M, Pr., 157). __2. to divide, separate: pass., before ἐπί, with accusative, Luk.11:17-18; ἐπί, with dative, Luk.12:52-53.† (AS)