Werset Strong G3617

Strong G3617 — οἰκοδεσπότης

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: oikodespotes Część mowy: noun Glosa: the master of a house, a householder

Wystąpienia

Wyniki: 12 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 12 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he a disciple where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a teacher — i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder(G3617) — to call, name, surname; to call upon, invoke, appeal to jak very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he oni —”  -  Ewangelia Mateusza 10:25
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder(G3617) proście — having power; authority; lord, master not; not, not at all fair, beautiful; goodly; good, excellent seed; of plants; seed, offspring, posterity to sow in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine — whence; of place; of origin i być resembling wheat”  -  Ewangelia Mateusza 13:27
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — po on wszystko a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law być he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings jak jestem — the master of a house, a householder(G3617) i przynieść po he (she, it), his; the one the other; but he a place of safe keeping; a casket; a treasure — nowy i old, ancient”  -  Ewangelia Mateusza 13:52
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak i jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings — the master of a house, a householder(G3617) i przyjść — in the morning, early to hire a field labourer, husbandman; Generally, a workman, labourer; a worker, doer into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 20:1
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to take, lay hold of; to receive but, in the next place, and, now; JG; yea even if to mutter, murmur down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder(G3617)”  -  Ewangelia Mateusza 20:11
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— a parable; a proverb or gnomic saying — — jestem the master of a house, a householder(G3617) i to plant — i, a fence — to place or put around; to put on i to dig in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — a trough or vat i to build a house, to build; to build up; a builder a tower i to surrender, give up, give out; to let out for hire; to let out to ones advantage — a husbandman; a vine-dresser i —”  -  Ewangelia Mateusza 21:33
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder(G3617) co actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison he (she, it), his; the one the other; but he a thief to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to be awake; to watch — i not, no; no; very many — to let, permit; to let alone, leave to dig through he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —”  -  Ewangelia Mateusza 24:43
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 14:14
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 12:39
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 13:25
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 14:21
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 22:11
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 16:18 (czas Nowy Jork)