Strong G4411 — πρωτοκλισία
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: protoklisia
Część mowy: noun
Glosa: the chief place at table
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
the chief place at table
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4411
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πρωτοκλισία
translit: prōtoklisía
kjv_def: chief (highest, uppermost) room
strongs_def: a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals
derivation: from G4413 (πρῶτος) and G2828 (κλισία);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4411 G4411 = G4411 πρωτοκλισία prōtoklisia G:N-F place of honor <b>πρωτο-κλυτία</b>, -ας, ἡ <BR /> <b>the chief place at table </b>(see Swete, <i>Mk.</i>, l.with): <ref='Mat.23.6'>Mat.23:6</ref>, <ref='Mrk.12.39'>Mrk.12:39</ref>, <ref='Luk.14.7-8; 20.46'>Luk.14:7-8 20:46</ref>.†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4411 G4411 = G4411 πρωτοκλισία prōtoklisia G:N-F place of honor πρωτο-κλυτία, -ας, ἡ the chief place at table (see Swete, Mk., l.with): Mat.23:6, Mrk.12:39, Luk.14:7-8 20:46.† (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): πρωτοκλισία
- Translit: protoklisia
- Glosa PL: the chief place at table
- Część mowy: noun
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 20:46 (czas Nowy Jork)