Werset Strong G2440

Strong G2440 — ἱμάτιον

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: imation Część mowy: noun Glosa: a mantle, cloak

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. a mantle, cloak
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2440

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἱμάτιον
    translit: himátion
    kjv_def: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture
    strongs_def: a dress (inner or outer)
    derivation: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2440 G2440 = G2440 ἱμάτιον himation G:N-N clothing <b>ἱμάτιον</b>, -ου, τό <BR /> (dim, of εἷμα, a garment), [in LXX chiefly for בֶּגֶד also for שִׂמְלָה, שַׂלְמָה, etc. ;] <BR />a garment, but in usage always (exc. in p1., see infr.) of an outer garment, <b>a mantle, cloak </b>(thrown over the χιτών; see Rutherford, <i>NPhr.</i>, 22; <i>DCG</i>, i, 499a): <ref='Mat.9.16, 20-21'>Mat.9:16, 20-21</ref> <ref='Mrk.2.21; 5.27-28, 30'>Mrk.2:21 5:27-28, 30</ref> <ref='Jhn.19.2'>Jhn.19:2</ref>, <ref='Act.12.8'>Act.12:8</ref>, al.; opposite to χιτών, <ref='Mat.5.40'>Mat.5:40</ref>, <ref='Luk.6.29'>Luk.6:29</ref>, <ref='Act.9.39'>Act.9:39</ref>; pl., garments, clothes (i.e. the cloak and the tunic), <ref='Mat.17.2; 26.65; 27.31, 35'>Mat.17:2 26:65 27:31, 35</ref>, <ref='Mrk.5.30; 15.20, 24'>Mrk.5:30 15:20, 24</ref>, <ref='Jhn.19.23-24'>Jhn.19:23-24</ref>, <ref='Jas.5.2'>Jas.5:2</ref>, al <BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2440 G2440 = G2440 ἱμάτιον himation G:N-N clothing ἱμάτιον, -ου, τό (dim, of εἷμα, a garment), [in LXX chiefly for בֶּגֶד also for שִׂמְלָה, שַׂלְמָה, etc. ;] a garment, but in usage always (exc. in p1., see infr.) of an outer garment, a mantle, cloak (thrown over the χιτών; see Rutherford, NPhr., 22; DCG, i, 499a): Mat.9:16, 20-21 Mrk.2:21 5:27-28, 30 Jhn.19:2, Act.12:8, al.; opposite to χιτών, Mat.5:40, Luk.6:29, Act.9:39; pl., garments, clothes (i.e. the cloak and the tunic), Mat.17:2 26:65 27:31, 35, Mrk.5:30 15:20, 24, Jhn.19:23-24, Jas.5:2, al (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἱμάτιον
  • Translit: imation
  • Glosa PL: a mantle, cloak
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:17 (czas Nowy Jork)