1.
— === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G873
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: ἀφορίζω
translit: aphorízō
kjv_def: divide, separate, sever
strongs_def: to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.
derivation: from G575 (ἀπό) and G3724 (ὁρίζω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G0873 G0873 = G0873 ἀφορίζω aphorizō G:V to separate <b>ἀφ-ορίζω </b><BR /> [in LXX (Cremer, 805 f.) for בָּדַל hi., סָגַר hi., נוּף hi., רוּם hi etc. ;] <BR />__(a) <b>to mark off by boundaries from, separate from</b>: with accusative, <ref='Act.19.9'>Act.19:9</ref>, <ref='Gal.2.12'>Gal.2:12</ref>; id. before ἐκ (ἀπό), <ref='Mat.13.49; 25.32'>Mat.13:49 25:32</ref> (MM, see word); of excommunication, <ref='Luk.6.22.'>Luk.6:22.</ref> Pass., absol., <ref='2Co.6.17'>2Co.6:17;</ref> <BR /> __(b) <b>to set apart, devote to a special purpose </b>(before εἰς): with accusative, <ref='Gal.1.15.'>Gal.1:15.</ref> Mid., <ref='Act.13.2'>Act.13:2</ref>, <ref='Rom.1.1'>Rom.1:1</ref> (<i>DB</i>, iii 588).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G0873 G0873 = G0873 ἀφορίζω aphorizō G:V to separate ἀφ-ορίζω [in LXX (Cremer, 805 f.) for בָּדַל hi., סָגַר hi., נוּף hi., רוּם hi etc. ;] __(a) to mark off by boundaries from, separate from: with accusative, Act.19:9, Gal.2:12; id. before ἐκ (ἀπό), Mat.13:49 25:32 (MM, see word); of excommunication, Luk.6:22. Pass., absol., 2Co.6:17; __(b) to set apart, devote to a special purpose (before εἰς): with accusative, Gal.1:15. Mid., Act.13:2, Rom.1:1 (DB, iii 588).† (AS)