Strong G1026 — βρέχω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: brecho
Część mowy: verb
Glosa: to wet; to send rain, to rain; it rains
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
to wet
G1026 G1026 = G1026 βρέχω brechō G:V to rain down βρέχω, [in LXX chiefly for מטר ;]
1. to wet: Łk 7:38,
44. 2. In late Gk. writers and vernac. = ὕειν, to send rain, to rain (Kennedy, Sources, 39, 155): Mt 5:45; trop., β. πῦρ κ. θεῖον, Łk 17:29; impers., βρέχει, it rains: Jk 5:17; with ὐετός as subj., Obj 11:6. † (AS)
-
2.
to send rain, to rain
G1026 G1026 = G1026 βρέχω brechō G:V to rain down βρέχω, [in LXX chiefly for מטר ;]
1. to wet: Łk 7:38,
44. 2. In late Gk. writers and vernac. = ὕειν, to send rain, to rain (Kennedy, Sources, 39, 155): Mt 5:45; trop., β. πῦρ κ. θεῖον, Łk 17:29; impers., βρέχει, it rains: Jk 5:17; with ὐετός as subj., Obj 11:6. † (AS)
-
3.
it rains
G1026 G1026 = G1026 βρέχω brechō G:V to rain down βρέχω, [in LXX chiefly for מטר ;]
1. to wet: Łk 7:38,
44. 2. In late Gk. writers and vernac. = ὕειν, to send rain, to rain (Kennedy, Sources, 39, 155): Mt 5:45; trop., β. πῦρ κ. θεῖον, Łk 17:29; impers., βρέχει, it rains: Jk 5:17; with ὐετός as subj., Obj 11:6. † (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): βρέχω
- Translit: brecho
- Glosa PL: to wet; to send rain, to rain; it rains
- Część mowy: verb
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-05 05:41 (czas Nowy Jork)