Werset Strong G2235

Strong G2235 — ἤδη

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ede Część mowy: adv Glosa: in NT, always of time; now, already

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. in NT, always of time
    G2235 G2235 = G2235 ἤδη ēdē G:ADV already ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mt 3:10, Mk 4:37, Łk 7:6, Jn 4:36, itd.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn 4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rz 1:10 (cf. ἄρτι) (AS)
  • 2. now, already
    G2235 G2235 = G2235 ἤδη ēdē G:ADV already ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mt 3:10, Mk 4:37, Łk 7:6, Jn 4:36, itd.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn 4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rz 1:10 (cf. ἄρτι) (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἤδη
  • Translit: ede
  • Glosa PL: in NT, always of time; now, already
  • Część mowy: adv
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:09 (czas Nowy Jork)