Werset Strong G533

Strong G533 — ἀπαρνέομαι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: aparneomai Część mowy: verb Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G533

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἀπαρνέομαι
    translit: aparnéomai
    kjv_def: deny
    strongs_def: to deny utterly, i.e. disown, abstain
    derivation: from G575 (ἀπό) and G720 (ἀρνέομαι);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0533 G0533 = G0533 ἀπαρνέομαι aparneomai G:V to deny <b>ἀπ-αρνέομαι</b> (-οῦμαι) depon., <BR /> [in LXX: <ref='Isa.31.7'>Isa.31:7</ref> (מָאַס) * ;] <BR />to deny, i.e. to refuse to recognize, <b>to ignore</b>: with accusative, of oneself (<i>DCG</i>, ii, 598 f.), <ref='Mat.16.24'>Mat.16:24</ref>, <ref='Mrk.8.34'>Mrk.8:34</ref> (MM, <i>VGT</i>, see word), <ref='Luk.9.23'>Luk.9:23</ref> (WH, mg., txt., ἀρν-) of Peter's denials of Christ, <ref='Mat.26.34-35, 75'>Mat.26:34-35, 75</ref>, <ref='Mrk.14.30-31, 72'>Mrk.14:30-31, 72</ref>, <ref='Luk.22.34, 61'>Luk.22:34, 61</ref>; pass., <ref='Luk.12.9'>Luk.12:9</ref> (Cremer, 111).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0533 G0533 = G0533 ἀπαρνέομαι aparneomai G:V to deny ἀπ-αρνέομαι (-οῦμαι) depon., [in LXX: Isa.31:7 (מָאַס) * ;] to deny, i.e. to refuse to recognize, to ignore: with accusative, of oneself (DCG, ii, 598 f.), Mat.16:24, Mrk.8:34 (MM, VGT, see word), Luk.9:23 (WH, mg., txt., ἀρν-) of Peter's denials of Christ, Mat.26:34-35, 75, Mrk.14:30-31, 72, Luk.22:34, 61; pass., Luk.12:9 (Cremer, 111).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἀπαρνέομαι
  • Translit: aparneomai
  • Glosa PL:
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 17:56 (czas Nowy Jork)