Werset Strong G5576

Strong G5576 — ψευδομαρτυρέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: pseydomartyreo Część mowy: verb Glosa: być

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. być
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G5576

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ψευδομαρτυρέω
    translit: pseudomartyréō
    kjv_def: be a false witness
    strongs_def: to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence
    derivation: from G5575 (ψευδομάρτυρ);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G5576 G5576 = G5576 ψευδομαρτυρέω pseudomartureō G:V to perjure <b>ψευδο-μαρτυρέω</b>, -ῶ <BR /> [in LXX: <ref='Exo.20.16'>Exo.20:16</ref>, <ref='Deu.5.20'>Deu.5:20</ref> (17) (עָנָה), Da TH <ref='Sus.1.61'>Su 1:61</ref> AB2R (see ψευδομάρτυς) * ;] <BR /><b>to bear false witness</b>: <ref='Mat.19.18'>Mat.19:18</ref>, <ref='Mrk.10.19'>Mrk.10:19</ref>, <ref='Luk.18.20'>Luk.18:20</ref>" (LXX) ; before κατά, with genitive of person(s), <ref='Mrk.14.56-57'>Mrk.14:56-57</ref> (Xen., Plat., al.).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G5576 G5576 = G5576 ψευδομαρτυρέω pseudomartureō G:V to perjure ψευδο-μαρτυρέω, -ῶ [in LXX: Exo.20:16, Deu.5:20 (17) (עָנָה), Da TH Su 1:61 AB2R (see ψευδομάρτυς) * ;] to bear false witness: Mat.19:18, Mrk.10:19, Luk.18:20" (LXX) ; before κατά, with genitive of person(s), Mrk.14:56-57 (Xen., Plat., al.).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ψευδομαρτυρέω
  • Translit: pseydomartyreo
  • Glosa PL: być
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 19:33 (czas Nowy Jork)