Strong G4639 — σκιά
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: skia
Część mowy: noun
Glosa: shadow, shade, caused by interception of light; a shadow, the image or outline cast by an object
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
shadow, shade, caused by interception of light
G4639 G4639 = G4639 σκιά skia G:N-F shadow σκιά, -ᾶς, ἡ [in LXX chiefly for צֵל, 4Ki.20:9 ff., Psa.57:1, itd.; but σ. and σ. θανάτου are also used for צַלְמָוֶת, Job.3:5, Psa.3:4, Isa.9:2 (1) (zob. ICC, in l), itd. ;]
1. shadow, shade, caused by interception of light: Mk 4:32, Dz 5:15; metaphorically, σ. θανάτου, of ignorance and error, Mt 4:16, Łk 1:79" (LXX) .
2. a shadow, the image or outline cast by an object: figuratively, ὑπόδειγμα καὶ σ., Hbr 8:5; opposite to σῶμα, Kol 2:17; opposite to εἰκών, Hbr 10:1.† (AS)
-
2.
a shadow, the image or outline cast by an object
G4639 G4639 = G4639 σκιά skia G:N-F shadow σκιά, -ᾶς, ἡ [in LXX chiefly for צֵל, 4Ki.20:9 ff., Psa.57:1, itd.; but σ. and σ. θανάτου are also used for צַלְמָוֶת, Job.3:5, Psa.3:4, Isa.9:2 (1) (zob. ICC, in l), itd. ;]
1. shadow, shade, caused by interception of light: Mk 4:32, Dz 5:15; metaphorically, σ. θανάτου, of ignorance and error, Mt 4:16, Łk 1:79" (LXX) .
2. a shadow, the image or outline cast by an object: figuratively, ὑπόδειγμα καὶ σ., Hbr 8:5; opposite to σῶμα, Kol 2:17; opposite to εἰκών, Hbr 10:1.† (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): σκιά
- Translit: skia
- Glosa PL: shadow, shade, caused by interception of light; a shadow, the image or outline cast by an object
- Część mowy: noun
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-05 06:59 (czas Nowy Jork)