Werset Strong G191

Strong G191 — ἀκούω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: akoyo Część mowy: verb Glosa: dać

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. dać
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G191

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἀκούω
    translit: akoúō
    kjv_def: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
    strongs_def: to hear (in various senses)
    derivation: a primary verb;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0191 G0191 = G0191 ἀκούω akouō G:V to hear <b>ἀκούω</b>, <BR /> [in LXX chiefly for שׁמע ] <BR /><b>to hear, listen, attend, perceive by hearing, comprehend by hearing</b>. <BR />__1. Intrans.: <ref='Mrk.4.3; 7.37'>Mrk.4:3 7:37</ref>, <ref='Jas.2.5'>Jas.2:5</ref>, <ref='Rev.2.7'>Rev.2:7</ref>, al.; τ. ὠσίν, <ref='Mat.13.15'>Mat.13:15</ref> (LXX); with cogn. dative, ακοῇ ἀ. (see: ἀκοή), <ref='Mat.13.14'>Mat.13:14</ref>, <ref='Act.28.26'>Act.28:26</ref>" (LXX) ; ὁ ἔχων ὦτα (οὖς) ἀκούειν, ἀκουσάτω, <ref='Mat.11.15'>Mat.11:15</ref>, <ref='Mrk.4.23'>Mrk.4:23</ref>, <ref='Rev.2.7'>Rev.2:7</ref>, al. <BR /> __2. Trans., prop. with accusative of thing(s), of thing heard, genitive of person(s), <b>from whom heard </b>(LS, see word): <ref='Act.1.4'>Act.1:4;</ref> with accusative of thing(s), <ref='Mat.12.19'>Mat.12:19</ref>, <ref='Jhn.3.8'>Jhn.3:8</ref> (Abbott, <i>JG</i>, 76), <ref='Act.22.9'>Act.22:9</ref>, al.; with dupl. accusative, <ref='Jhn.12.18'>Jhn.12:18</ref>, <ref='1Co.11.18'>1Co.11:18</ref>; with genitive of thing(s), <ref='Jhn.7.40'>Jhn.7:40</ref> (Abbott, <i>JV</i>, 116); τ. φωνῆς (cf. Heb. שָׁמַע בְּקוֹל, <ref='Exo.18.19'>Exo.18:19</ref>), <ref='Jhn.5.25, 28'>Jhn.5:25, 28</ref> <ref='Act.9.7'>Act.9:7</ref> (on the distinction bet. this and ἀ. φωνήν, ib. 4, see M, <i>Pr.</i>, 66; Field, <i>Notes</i>, 117; Abbott, <i>Essays</i>, 93f.); of God answering prayer, <ref='Jhn.9.31'>Jhn.9:31</ref>, <ref='1Jn.5.14'>1Jn.5:14</ref>, 15; with accusative of thing(s), before παρά, <ref='Jhn.8.26, 40'>Jhn.8:26, 40</ref> <ref='Act.10.22'>Act.10:22</ref>, <ref='2Ti.2.2'>2Ti.2:2</ref>; id. before ἀπό, <ref='1Jn.1.5'>1Jn.1:5;</ref> with genitive pars. before ptcp., <ref='Mrk.14.58'>Mrk.14:58</ref>, <ref='Luk.18.36'>Luk.18:36</ref>, al. (On NT usage generally, see Bl., §36, 5; Cremer, 82.) <BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0191 G0191 = G0191 ἀκούω akouō G:V to hear ἀκούω, [in LXX chiefly for שׁמע ] to hear, listen, attend, perceive by hearing, comprehend by hearing. __1. Intrans.: Mrk.4:3 7:37, Jas.2:5, Rev.2:7, al.; τ. ὠσίν, Mat.13:15 (LXX); with cogn. dative, ακοῇ ἀ. (see: ἀκοή), Mat.13:14, Act.28:26" (LXX) ; ὁ ἔχων ὦτα (οὖς) ἀκούειν, ἀκουσάτω, Mat.11:15, Mrk.4:23, Rev.2:7, al. __2. Trans., prop. with accusative of thing(s), of thing heard, genitive of person(s), from whom heard (LS, see word): Act.1:4; with accusative of thing(s), Mat.12:19, Jhn.3:8 (Abbott, JG, 76), Act.22:9, al.; with dupl. accusative, Jhn.12:18, 1Co.11:18; with genitive of thing(s), Jhn.7:40 (Abbott, JV, 116); τ. φωνῆς (cf. Heb. שָׁמַע בְּקוֹל, Exo.18:19), Jhn.5:25, 28 Act.9:7 (on the distinction bet. this and ἀ. φωνήν, ib. 4, see M, Pr., 66; Field, Notes, 117; Abbott, Essays, 93f.); of God answering prayer, Jhn.9:31, 1Jn.5:14, 15; with accusative of thing(s), before παρά, Jhn.8:26, 40 Act.10:22, 2Ti.2:2; id. before ἀπό, 1Jn.1:5; with genitive pars. before ptcp., Mrk.14:58, Luk.18:36, al. (On NT usage generally, see Bl., §36, 5; Cremer, 82.) (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἀκούω
  • Translit: akoyo
  • Glosa PL: dać
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:09 (czas Nowy Jork)