Werset Strong G3824

Strong G3824 — παλιγγενεσία

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: paliggenesia Część mowy: noun Glosa: new birth, renewal, restoration, regeneration

Wystąpienia

Wyniki: 2 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 2 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — — proście thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After thou, you he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he new birth, renewal, restoration, regeneration(G3824) with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — on, upon; over; at, by — expectation, judgment, opinion; opinion, estimation; repute — to sit, be seated i thou, you on, upon; over; at, by numeral, twelve — to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think he (she, it), his; the one the other; but he numeral, twelve a body of men united by kinship or habitation, a clan or tribe he (she, it), his; the one the other; but he Israel”  -  Ewangelia Mateusza 19:28
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  List do Tytusa 3:5
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 13:03 (czas Nowy Jork)