1.
infant === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3516
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: νήπιος
translit: nḗpios
kjv_def: babe, child (+ -ish)
strongs_def: not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian
derivation: from an obsolete particle (implying negation) and G2031 (ἔπος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3516 G3516 = G3516 νήπιος nēpios G:A child <b>νήπιος</b>, -α, -ον <BR /> [in LXX chiefly for עוֹלֵל, also for פְּתִי, etc. ;] <BR /><b>infant; of children and minors</b>: <ref='Mat.21.16'>Mat.21:16</ref> (LXX), <ref='1Co.13.11'>1Co.13:11</ref>, <ref='Gal.4.1'>Gal.4:1</ref> (see Lft., in l). Metaphorical, childish, unskilled, simple (<ref='Psa.19.8'>Psa.19:8</ref>, <ref='Pro.1.32'>Pro.1:32</ref> al.): <ref='Mat.11.25'>Mat.11:25</ref>, <ref='Luk.10.21'>Luk.10:21</ref>, <ref='Rom.2.20'>Rom.2:20</ref>, <ref='Gal.4.3'>Gal.4:3</ref>, <ref='Eph.4.14'>Eph.4:14</ref>, <ref='1Th.2.7'>1Th.2:7</ref> (WH, fox ἤπιοι); opposite to τέλειος, <ref='Heb.5.13'>Heb.5:13;</ref> ν. ἐν Χριστῷ, <ref='1Co.3.1.'>1Co.3:1.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3516 G3516 = G3516 νήπιος nēpios G:A child νήπιος, -α, -ον [in LXX chiefly for עוֹלֵל, also for פְּתִי, etc. ;] infant; of children and minors: Mat.21:16 (LXX), 1Co.13:11, Gal.4:1 (see Lft., in l). Metaphorical, childish, unskilled, simple (Psa.19:8, Pro.1:32 al.): Mat.11:25, Luk.10:21, Rom.2:20, Gal.4:3, Eph.4:14, 1Th.2:7 (WH, fox ἤπιοι); opposite to τέλειος, Heb.5:13; ν. ἐν Χριστῷ, 1Co.3:1.† (AS)
2.
of children and minors === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3516
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: νήπιος
translit: nḗpios
kjv_def: babe, child (+ -ish)
strongs_def: not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian
derivation: from an obsolete particle (implying negation) and G2031 (ἔπος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3516 G3516 = G3516 νήπιος nēpios G:A child <b>νήπιος</b>, -α, -ον <BR /> [in LXX chiefly for עוֹלֵל, also for פְּתִי, etc. ;] <BR /><b>infant; of children and minors</b>: <ref='Mat.21.16'>Mat.21:16</ref> (LXX), <ref='1Co.13.11'>1Co.13:11</ref>, <ref='Gal.4.1'>Gal.4:1</ref> (see Lft., in l). Metaphorical, childish, unskilled, simple (<ref='Psa.19.8'>Psa.19:8</ref>, <ref='Pro.1.32'>Pro.1:32</ref> al.): <ref='Mat.11.25'>Mat.11:25</ref>, <ref='Luk.10.21'>Luk.10:21</ref>, <ref='Rom.2.20'>Rom.2:20</ref>, <ref='Gal.4.3'>Gal.4:3</ref>, <ref='Eph.4.14'>Eph.4:14</ref>, <ref='1Th.2.7'>1Th.2:7</ref> (WH, fox ἤπιοι); opposite to τέλειος, <ref='Heb.5.13'>Heb.5:13;</ref> ν. ἐν Χριστῷ, <ref='1Co.3.1.'>1Co.3:1.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3516 G3516 = G3516 νήπιος nēpios G:A child νήπιος, -α, -ον [in LXX chiefly for עוֹלֵל, also for פְּתִי, etc. ;] infant; of children and minors: Mat.21:16 (LXX), 1Co.13:11, Gal.4:1 (see Lft., in l). Metaphorical, childish, unskilled, simple (Psa.19:8, Pro.1:32 al.): Mat.11:25, Luk.10:21, Rom.2:20, Gal.4:3, Eph.4:14, 1Th.2:7 (WH, fox ἤπιοι); opposite to τέλειος, Heb.5:13; ν. ἐν Χριστῷ, 1Co.3:1.† (AS)