Werset Strong G4204

Strong G4204 — πόρνη

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: porne Część mowy: noun Glosa: a prostitute, harlot

Wystąpienia

Wyniki: 12 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 12 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what po he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he ojciec proście he (she, it), his; the one the other; but he przed proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — proście thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i he (she, it), his; the one the other; but he a prostitute, harlot(G4204) przynieść thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 21:31
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i John from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a way, path, road; way, journey; to make sprawiedliwość i not, no; no; very many to have faith; to believe; to believe in or on — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i he (she, it), his; the one the other; but he a prostitute, harlot(G4204) to have faith; to believe; to believe in or on — thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if to see; to see, perceive, behold; perceive, discern and not, also not, neither, nor; not even to regret, repent one latter, later; afterwards, later he (she, it), his; the one the other; but he to have faith; to believe; to believe in or on —”  -  Ewangelia Mateusza 21:32
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 15:30
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  1 List do Koryntian 6:15
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  1 List do Koryntian 6:16
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  List do Hebrajczyków 11:31
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  List Jakuba 2:25
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Objawienie Jana 17:1
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Objawienie Jana 17:5
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Objawienie Jana 17:15
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Objawienie Jana 17:16
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Objawienie Jana 19:2
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 17:40 (czas Nowy Jork)