Werset Strong G5306

Strong G5306 — ὕστερος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ysteros Część mowy: adj Glosa: latter, later; afterwards, later

Wystąpienia

Wyniki: 9 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 9 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i A poszcząc czterdzieści i dni i czterdzieści(G5306) nocy”  -  Ewangelia Mateusza 4:2
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility latter, later; afterwards, later(G5306) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to regret, repent one —”  -  Ewangelia Mateusza 21:29
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i John from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a way, path, road; way, journey; to make sprawiedliwość i not, no; no; very many to have faith; to believe; to believe in or on — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i he (she, it), his; the one the other; but he a prostitute, harlot to have faith; to believe; to believe in or on — thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if to see; to see, perceive, behold; perceive, discern and not, also not, neither, nor; not even to regret, repent one latter, later; afterwards, later(G5306) he (she, it), his; the one the other; but he to have faith; to believe; to believe in or on —”  -  Ewangelia Mateusza 21:32
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„latter, later; afterwards, later(G5306) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — from the side of; in the interests of; hard by, near, at — he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek — proście to turn about; put to shame; to reverence he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 21:37
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„latter, later; afterwards, later(G5306) but, in the next place, and, now; JG; yea even if wszystko — he (she, it), his; the one the other; but he żona”  -  Ewangelia Mateusza 22:27
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„latter, later; afterwards, later(G5306) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he the remaining, the rest,; for the future, henceforth; besides, moreover, for the rest a maiden, virgin proście having power; authority; lord, master having power; authority; lord, master — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 25:11
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i not, no; no; very many znajdziecie much, many, great; many; the many to approach, draw near; of approaching God; to consent to a false witness latter, later; afterwards, later(G5306) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to approach, draw near; of approaching God; to consent to two; two and two, two apiece; two and two”  -  Ewangelia Mateusza 26:60
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 20:32
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  1 List do Tymoteusza 4:1
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 12:29 (czas Nowy Jork)