Werset Strong G4622

Strong G4622 — Σιών

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: sion Część mowy: noun Glosa: Zion; the mountain; of the inhabitants

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. Zion
    G4622 G4622 = a Name of H3389 Σιών Siōn N:N--L Zion Σιών indecl., in NT anarth., but in LXX when used of the city of Jerusalem, ἡ Σ. (Heb. צִיּוֹן), Zion;
    1. the mountain: in typical sense, of the Church, Hbr 12:22; of heaven, Obj 14:1.
    2. The city, i.e. Jerusalem; in poetical sense; (a) of the inhabitants: θυγάτηρ Σ, Mt 21:5, Jn 12:15" (LXX) ; (b) in wider sense, of Israel: Rz 11:26; (with) figuratively: τίθήμι ἐν Σ λίθον, Rz 9:33, 1P 2:6" (LXX) .† (AS)
  • 2. the mountain
    G4622 G4622 = a Name of H3389 Σιών Siōn N:N--L Zion Σιών indecl., in NT anarth., but in LXX when used of the city of Jerusalem, ἡ Σ. (Heb. צִיּוֹן), Zion;
    1. the mountain: in typical sense, of the Church, Hbr 12:22; of heaven, Obj 14:1.
    2. The city, i.e. Jerusalem; in poetical sense; (a) of the inhabitants: θυγάτηρ Σ, Mt 21:5, Jn 12:15" (LXX) ; (b) in wider sense, of Israel: Rz 11:26; (with) figuratively: τίθήμι ἐν Σ λίθον, Rz 9:33, 1P 2:6" (LXX) .† (AS)
  • 3. of the inhabitants
    G4622 G4622 = a Name of H3389 Σιών Siōn N:N--L Zion Σιών indecl., in NT anarth., but in LXX when used of the city of Jerusalem, ἡ Σ. (Heb. צִיּוֹן), Zion;
    1. the mountain: in typical sense, of the Church, Hbr 12:22; of heaven, Obj 14:1.
    2. The city, i.e. Jerusalem; in poetical sense; (a) of the inhabitants: θυγάτηρ Σ, Mt 21:5, Jn 12:15" (LXX) ; (b) in wider sense, of Israel: Rz 11:26; (with) figuratively: τίθήμι ἐν Σ λίθον, Rz 9:33, 1P 2:6" (LXX) .† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): Σιών
  • Translit: sion
  • Glosa PL: Zion; the mountain; of the inhabitants
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 22:59 (czas Nowy Jork)