1.
to visit with help, to care for === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1980
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: ἐπισκέπτομαι
translit: episképtomai
kjv_def: look out, visit
strongs_def: to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve
derivation: middle voice from G1909 (ἐπί) and the base of G4649 (σκοπός);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1980 G1980 = G1980 ἐπισκέπτομαι episkeptomai G:V to visit/care for <b>ἐπι-σκέπτομαι</b><BR /> (late form of ἐπισκοπέω, which see), [in LXX very freq., chiefly for פָּקַד ;] <BR />__1. to inspect, examine. <BR /> __2. (a) to visit: with accusative, <ref='Act.7.23; 15.36'>Act.7:23 15:36</ref> (cf. <ref='Jdg.15.1'>Jdg.15:1</ref>); especially, the sick and afflicted (as in M<i>Gr.</i> and sometimes in cl.), <ref='Mat.25.36, 43'>Mat.25:36, 43</ref>, <ref='Jas.1.27'>Jas.1:27</ref> (cf. <ref='Sir.7.35'>Sir.7:35</ref>); <BR /> __(b) in LXX and NT (as פָּקַד in <ref='Gen.21.1'>Gen.21:1</ref>, <ref='Exo.4.31'>Exo.4:31</ref>, <ref='Psa.8.5'>Psa.8:5</ref>, al.), <b>to visit with help, to care for</b>: <ref='Luk.1.68, 78; 7.16'>Luk.1:68, 78 7:16</ref>, <ref='Act.15.14'>Act.15:14</ref>, <ref='Heb.2.6'>Heb.2:6</ref>; <BR /> __(with) to visit with punishment (<ref='Jer.9.25'>Jer.9:25</ref>, <ref='Psa.89.33'>Psa.89:33</ref>, al.; cf. MM, <i>Exp.</i>, xiv; Cremer, 863).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1980 G1980 = G1980 ἐπισκέπτομαι episkeptomai G:V to visit/care for ἐπι-σκέπτομαι (late form of ἐπισκοπέω, which see), [in LXX very freq., chiefly for פָּקַד ;] __1. to inspect, examine. __2. (a) to visit: with accusative, Act.7:23 15:36 (cf. Jdg.15:1); especially, the sick and afflicted (as in MGr. and sometimes in cl.), Mat.25:36, 43, Jas.1:27 (cf. Sir.7:35); __(b) in LXX and NT (as פָּקַד in Gen.21:1, Exo.4:31, Psa.8:5, al.), to visit with help, to care for: Luk.1:68, 78 7:16, Act.15:14, Heb.2:6; __(with) to visit with punishment (Jer.9:25, Psa.89:33, al.; cf. MM, Exp., xiv; Cremer, 863).† (AS)