Strong G3814 — παιδίσκη
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: paidiske
Część mowy: noun
Glosa: a young female slave, a maid-servant
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
a young female slave, a maid-servant
G3814 G3814 = G3814 παιδίσκη paidiskē G:N-F maidservant παιδίσκη, -ης, ἡ dimin, of παῖς, [in LXX for שִׁפְחָה, אָמָה, etc. ;]
1. a young girl, a maiden (נַעֲרָה, Rut.4:12).
2. Colloq., a young female slave, a maid-servant (zob. Kennedy, Sources, 40 f.; Deiss., LAE, 186, 332.2): Mt 26:69, Mk 14:66, 69, Łk 12:45 22:56, Jn 18:17, Dz 12:13 16:16; of Hagar, Ga 4:22-23, 30" (LXX) ; id., metaphorically, Ga 4:31.† SYN.: zob.: παῖς (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): παιδίσκη
- Translit: paidiske
- Glosa PL: a young female slave, a maid-servant
- Część mowy: noun
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 23:19 (czas Nowy Jork)