Werset Strong G2597

Strong G2597 — καταβαίνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: katabaino Część mowy: verb Glosa: przyjść

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. przyjść
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2597

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: καταβαίνω
    translit: katabaínō
    kjv_def: come (get, go, step) down, fall (down)
    strongs_def: to descend (literally or figuratively)
    derivation: from G2596 (κατά) and the base of G939 (βάσις);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2597 G2597 = G2597 καταβαίνω katabainō G:V to come/go down <b>κατα-βαίνω </b><BR /> [in LXX chiefly for יָרַד ;] <BR />to go or come down, descend. <BR /> __1. <b>Of persons</b>: <ref='Mat.3.16; 24.17'>Mat.3:16 24:17</ref>, <ref='Luk.2.51; 6.17; 10.31; 17.31; 19.5-6'>Luk.2:51 6:17 10:31 17:31 19:5-6</ref>, <ref='Jhn.4.47, 49; 4.51; 5.7'>Jhn.4:47, 49 4:51 5:7</ref>, <ref='Act.7.34; 8.15; 10.20; 20.10; 23.10; 24.1, 22'>Act.7:34 8:15 10:20 20:10 23:10 24:1, 22</ref> <ref='Eph.4.10'>Eph.4:10</ref>. before ἀπό, <ref='Mat.8.1; 14.29; 27.40, 42'>Mat.8:1 14:29 27:40, 42</ref> <ref='Mrk.3.22; 15.30'>Mrk.3:22 15:30</ref>, <ref='Luk.10.30'>Luk.10:30</ref>, <ref='Jhn.6.38'>Jhn.6:38</ref>, <ref='Act.25.7'>Act.25:7</ref>, <ref='1Th.4.16'>1Th.4:16</ref>; ἐκ, <ref='Mat.17.9'>Mat.17:9;</ref> ἐκ τ. οὐρανοῦ, <ref='Mat.28.2'>Mat.28:2</ref>, <ref='Mrk.9.9'>Mrk.9:9</ref>, <ref='Jhn.1.32; 3.13; 6.33, 41-42; 6.50-51, 58'>Jhn.1:32 3:13 6:33, 41-42 6:50-51, 58</ref> <ref='Rev.10.1; 18.1; 20.1'>Rev.10:1 18:1 20:1</ref>; εἰς, <ref='Mrk.1.10'>Mrk.1:10</ref>, <ref='Luk.10.30; 18.14'>Luk.10:30 18:14</ref>, <ref='Jhn.2.12'>Jhn.2:12</ref>, <ref='Act.7.15; 8.38; 14.25; 16.8; 18.22; 25.6'>Act.7:15 8:38 14:25 16:8 18:22 25:6</ref>, <ref='Rom.10.7'>Rom.10:7</ref>, <ref='Eph.4.9'>Eph.4:9</ref>; ἐπί, with accusative loc., <ref='Jhn.6.16'>Jhn.6:16;</ref> with accusative of person(s), <ref='Luk.3.22'>Luk.3:22</ref>, <ref='Jhn.1.33, 51'>Jhn.1:33, 51</ref>; ἐν, <ref='Jhn.5.4'>Jhn.5:4;</ref> πρός, with accusative of person(s), <ref='Act.10.21; 14.11'>Act.10:21 14:11</ref>, <ref='Rev.12.12'>Rev.12:12</ref>. <BR /> __2. <b>Of things</b>: σκεῦος, <ref='Act.10.11; 11.5'>Act.10:11 11:5</ref>; βροχή, <ref='Mat.7.25, 27'>Mat.7:25, 27</ref>; λαῖλαψ, <ref='Luk.8.23'>Luk.8:23;</ref> before ἀπό, <ref='Luk.9.54'>Luk.9:54</ref>, <ref='Act.8.26'>Act.8:26</ref>, <ref='Jas.1.17'>Jas.1:17</ref>; ἐπὶ τ. γῆν, <ref='Luk.22.44'>Luk.22:44</ref> (WH, R, mg., reject); ἐκ τ. οὐρανοῦ before ἀπό, <ref='Rev.3.12; 21.2, 10'>Rev.3:12 21:2, 10</ref>; id. before εἰς, <ref='Rev.13.13'>Rev.13:13;</ref> ἐπί, with accusative of person(s), <ref='Rev.16.21.'>Rev.16:21.</ref> Fig., κ. ἕως ᾄδον, <ref='Mat.11.23'>Mat.11:23</ref>, <ref='Luk.10.15'>Luk.10:15</ref>, WH, txt., Tr., mg. (καταβιβασθήση, T, WH, mg., RV), (cf. συν-καταβαίνω).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2597 G2597 = G2597 καταβαίνω katabainō G:V to come/go down κατα-βαίνω [in LXX chiefly for יָרַד ;] to go or come down, descend. __1. Of persons: Mat.3:16 24:17, Luk.2:51 6:17 10:31 17:31 19:5-6, Jhn.4:47, 49 4:51 5:7, Act.7:34 8:15 10:20 20:10 23:10 24:1, 22 Eph.4:10. before ἀπό, Mat.8:1 14:29 27:40, 42 Mrk.3:22 15:30, Luk.10:30, Jhn.6:38, Act.25:7, 1Th.4:16; ἐκ, Mat.17:9; ἐκ τ. οὐρανοῦ, Mat.28:2, Mrk.9:9, Jhn.1:32 3:13 6:33, 41-42 6:50-51, 58 Rev.10:1 18:1 20:1; εἰς, Mrk.1:10, Luk.10:30 18:14, Jhn.2:12, Act.7:15 8:38 14:25 16:8 18:22 25:6, Rom.10:7, Eph.4:9; ἐπί, with accusative loc., Jhn.6:16; with accusative of person(s), Luk.3:22, Jhn.1:33, 51; ἐν, Jhn.5:4; πρός, with accusative of person(s), Act.10:21 14:11, Rev.12:12. __2. Of things: σκεῦος, Act.10:11 11:5; βροχή, Mat.7:25, 27; λαῖλαψ, Luk.8:23; before ἀπό, Luk.9:54, Act.8:26, Jas.1:17; ἐπὶ τ. γῆν, Luk.22:44 (WH, R, mg., reject); ἐκ τ. οὐρανοῦ before ἀπό, Rev.3:12 21:2, 10; id. before εἰς, Rev.13:13; ἐπί, with accusative of person(s), Rev.16:21. Fig., κ. ἕως ᾄδον, Mat.11:23, Luk.10:15, WH, txt., Tr., mg. (καταβιβασθήση, T, WH, mg., RV), (cf. συν-καταβαίνω).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): καταβαίνω
  • Translit: katabaino
  • Glosa PL: przyjść
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:12 (czas Nowy Jork)