Strong G2311 — θεμελιόω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: themelioo
Część mowy: verb
Glosa: to lay the foundation of, to found
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
to lay the foundation of, to found
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G2311
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: θεμελιόω
translit: themelióō
kjv_def: (lay the) found(- ation), ground, settle
strongs_def: to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate
derivation: from G2310 (θεμέλιος);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G2311 G2311 = G2311 θεμελιόω themelioō G:V to found <b>θεμελιόω</b>, -ῶ <BR /> [in LXX chiefly for יָסַד ;] <BR /><b>to lay the foundation of, to found</b>: with accusative, τ. γῆν, <ref='Heb.1.10'>Heb.1:10</ref> (LXX); pass., <ref='Mat.7.25'>Mat.7:25</ref>, <ref='Luk.6.48'>Luk.6:48</ref>; metaphorically, <ref='1Pe.5.10'>1Pe.5:10</ref> (R, mg., settle); pass., <ref='Eph.3.18'>Eph.3:18</ref>, <ref='Col.1.23'>Col.1:23</ref>.†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G2311 G2311 = G2311 θεμελιόω themelioō G:V to found θεμελιόω, -ῶ [in LXX chiefly for יָסַד ;] to lay the foundation of, to found: with accusative, τ. γῆν, Heb.1:10 (LXX); pass., Mat.7:25, Luk.6:48; metaphorically, 1Pe.5:10 (R, mg., settle); pass., Eph.3:18, Col.1:23.† (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): θεμελιόω
- Translit: themelioo
- Glosa PL: to lay the foundation of, to found
- Część mowy: verb
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:12 (czas Nowy Jork)