Werset Strong G318

Strong G318 — ἀνάγκη

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: anagke Część mowy: noun Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    G0318 G0318 = G0318 ἀνάγκη anagkē G:N-F necessity ἀνάγκη, -ης, ἡ [in LXX chiefly for מָצוֹק, צַר ;]
    1. necessity: ἔχειν ἀ-, with inf., to be compelled, Łk 14:18 23:17 (Rec., R, mg.), 1Kor 7:37, Ju 3, Hbr 7:27; ἐξ ἀ., κατ᾽ ἀ., of necessity, 2Kor 9:7, Hbr 7:12, Phm 14; ἀ. μοι ἐπίκειται, n. is laid on me, 1Kor 9:16; with inf. (= ἀναγκαῖον ἐστι), Mt 18:7, Rz 13:5, Hbr 9:16, 23
    2. force, violence, hence pain, distress (Diod., itd.; LXX; zob. M, Th., 41; MM, VGT, zob. word; cf. θλίψις): Łk 21:23, 1Kor 7:26, 1Tes 3:7; pl. (zob. B1., § 32, 6; Swete, Mk., 153), ἐν ἀ., 2Kor 6:4 12:10.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἀνάγκη
  • Translit: anagke
  • Glosa PL:
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 23:14 (czas Nowy Jork)