Werset Strong G2012

Strong G2012 — ἐπίτροπος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: epitropos Część mowy: noun Glosa: an administrator, a steward; a guardian

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. an administrator, a steward
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2012

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἐπίτροπος
    translit: epítropos
    kjv_def: steward, tutor
    strongs_def: a commissioner, i.e. domestic manager, guardian
    derivation: from G1909 (ἐπί) and G5158 (τρόπος) (in the sense of G2011 (ἐπιτροπή));

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2012 G2012 = G2012 ἐπίτροπος epitropos G:N-M manager <b>ἐπίτροπος</b>, -ου, ὁ<BR /> (ἐπιτρέπω), [in LXX: <ref='2Ma.11.1'>2Ma.11:1</ref> <ref='2Mac.13.2'>2Mac 13:2</ref> <ref='2Mac.14.2'>2Mac 14:2</ref> * ;] <BR />__1. <b>an administrator, a steward</b>: <ref='Mat.20.3'>Mat.20:3</ref>, <ref='Luk.8.3'>Luk.8:3</ref>. <BR /> __2. <b>a guardian </b>(with genitive of person(s), 2Mac, ll. with): <ref='Gal.4.2.'>Gal.4:2.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2012 G2012 = G2012 ἐπίτροπος epitropos G:N-M manager ἐπίτροπος, -ου, ὁ (ἐπιτρέπω), [in LXX: 2Ma.11:1 2Mac 13:2 2Mac 14:2 * ;] __1. an administrator, a steward: Mat.20:3, Luk.8:3. __2. a guardian (with genitive of person(s), 2Mac, ll. with): Gal.4:2.† (AS)
  • 2. a guardian
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2012

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἐπίτροπος
    translit: epítropos
    kjv_def: steward, tutor
    strongs_def: a commissioner, i.e. domestic manager, guardian
    derivation: from G1909 (ἐπί) and G5158 (τρόπος) (in the sense of G2011 (ἐπιτροπή));

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2012 G2012 = G2012 ἐπίτροπος epitropos G:N-M manager <b>ἐπίτροπος</b>, -ου, ὁ<BR /> (ἐπιτρέπω), [in LXX: <ref='2Ma.11.1'>2Ma.11:1</ref> <ref='2Mac.13.2'>2Mac 13:2</ref> <ref='2Mac.14.2'>2Mac 14:2</ref> * ;] <BR />__1. <b>an administrator, a steward</b>: <ref='Mat.20.3'>Mat.20:3</ref>, <ref='Luk.8.3'>Luk.8:3</ref>. <BR /> __2. <b>a guardian </b>(with genitive of person(s), 2Mac, ll. with): <ref='Gal.4.2.'>Gal.4:2.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2012 G2012 = G2012 ἐπίτροπος epitropos G:N-M manager ἐπίτροπος, -ου, ὁ (ἐπιτρέπω), [in LXX: 2Ma.11:1 2Mac 13:2 2Mac 14:2 * ;] __1. an administrator, a steward: Mat.20:3, Luk.8:3. __2. a guardian (with genitive of person(s), 2Mac, ll. with): Gal.4:2.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἐπίτροπος
  • Translit: epitropos
  • Glosa PL: an administrator, a steward; a guardian
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 22:13 (czas Nowy Jork)