Werset Strong G1368

Strong G1368 — διϋλίζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: diylizo Część mowy: verb Glosa: to strain thoroughly; to strain out

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to strain thoroughly
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G1368

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: διϋλίζω
    translit: diÿlízō
    kjv_def: strain at (probably by misprint)
    strongs_def: to strain out
    derivation: from G1223 (διά) and (to filter);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G1368 G1368 = G1368 διϋλίζω diulizō G:V to strain out <b>δι-υλίζω</b><BR /> (δια, ὑλίζω, to strain) [in LXX: <ref='Amo.6.6'>Amo.6:6</ref> * ;] <BR />__1. <b>to strain thoroughly</b> (Archytas; Am., l.with). <BR /> __2. Later, <b>to strain out</b>: figuratively, <ref='Mat.23.24.'>Mat.23:24.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G1368 G1368 = G1368 διϋλίζω diulizō G:V to strain out δι-υλίζω (δια, ὑλίζω, to strain) [in LXX: Amo.6:6 * ;] __1. to strain thoroughly (Archytas; Am., l.with). __2. Later, to strain out: figuratively, Mat.23:24.† (AS)
  • 2. to strain out
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G1368

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: διϋλίζω
    translit: diÿlízō
    kjv_def: strain at (probably by misprint)
    strongs_def: to strain out
    derivation: from G1223 (διά) and (to filter);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G1368 G1368 = G1368 διϋλίζω diulizō G:V to strain out <b>δι-υλίζω</b><BR /> (δια, ὑλίζω, to strain) [in LXX: <ref='Amo.6.6'>Amo.6:6</ref> * ;] <BR />__1. <b>to strain thoroughly</b> (Archytas; Am., l.with). <BR /> __2. Later, <b>to strain out</b>: figuratively, <ref='Mat.23.24.'>Mat.23:24.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G1368 G1368 = G1368 διϋλίζω diulizō G:V to strain out δι-υλίζω (δια, ὑλίζω, to strain) [in LXX: Amo.6:6 * ;] __1. to strain thoroughly (Archytas; Am., l.with). __2. Later, to strain out: figuratively, Mat.23:24.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): διϋλίζω
  • Translit: diylizo
  • Glosa PL: to strain thoroughly; to strain out
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 21:43 (czas Nowy Jork)