Werset Strong G4105

Strong G4105 — πλανάω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: planao Część mowy: verb Glosa: iść

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. iść
    G4105 G4105 = G4105 πλανάω planaō G:V to lead astray πλανάω, -ῶ (πλάνη), [in LXX chiefly for תָּעָה ;] to cause to wander, lead astray. Pass., to go astray, wander: Mt 18:12-13 Hbr 11:38, 1P 2:25 (cf. Isa.53:6). Metaphorical, to lead astray, deceive: with accusative of person(s), Mt 24:4-5, 11 24:24, Mk 13:5-6, Jn 7:12, 2Tm 3:13; 1Jn 1:8 Jn 2:26 Jn 3:7, Obj 2:20 12:9 13:14 19:20 20:3, 8 20:10; pass., to be led astray, to err: Mt 22:29, Mk 12:24, 27, Łk 21:8, Jn 7:47, 2Tm 3:13, Tt 3:3, Hbr 5:2, 2P 2:15, Obj 18:23; τ. καρδίᾳ, Hbr 3:10; ἀπὸ τ. ἀληθείας, Jk 5:19;μὴ πλανᾶσθε, 1Kor 6:9 15:33, Ga 6:7. Jk 1:16 (cf. ἀπο-πλανάω).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): πλανάω
  • Translit: planao
  • Glosa PL: iść
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 04:54 (czas Nowy Jork)