Werset Strong G5176

Strong G5176 — τρώγω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: trogo Część mowy: verb Glosa: jeść

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. jeść
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G5176

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: τρώγω
    translit: trṓgō
    kjv_def: eat
    strongs_def: or perhaps rather of a base of G5167 (τρυγών) and G5149 (τρίζω) through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat
    derivation: probably strengthened from a collateral form of the base of G5134 (τραῦμα) and G5147 (τρίβος) through the idea of corrosion or wear;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G5176 G5176 = G5176 τρώγω trōgō G:V to eat <b>τρώγω </b><BR /> __1. prop., of animals, to gnaw, munch, crunch (Hom., al.). <BR /> __2. Of men, to eat raw food, as vegetables, nuts, etc. (Hdt., al.). <BR /> __3. <b>In late vernacular, simply to eat </b>(= ἐσθίω): <ref='Mat.24.38'>Mat.24:38</ref>, <ref='Jhn.6.54, 56-58; 13.18'>Jhn.6:54, 56-58 13:18</ref> (LXX ἐσθίων) (see Kennedy, <i>Sources</i>, 82, 155; MM, xxv).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G5176 G5176 = G5176 τρώγω trōgō G:V to eat τρώγω __1. prop., of animals, to gnaw, munch, crunch (Hom., al.). __2. Of men, to eat raw food, as vegetables, nuts, etc. (Hdt., al.). __3. In late vernacular, simply to eat (= ἐσθίω): Mat.24:38, Jhn.6:54, 56-58 13:18 (LXX ἐσθίων) (see Kennedy, Sources, 82, 155; MM, xxv).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): τρώγω
  • Translit: trogo
  • Glosa PL: jeść
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 21:43 (czas Nowy Jork)