Werset Strong G4245

Strong G4245 — πρεσβύτερος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: presbyteros Część mowy: adj Glosa: of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. of age, elder
    G4245 G4245G = G4245G πρεσβύτερος presbuteros G:N elder: Elder πρέσβυς, -εως, ὁ poët. form of πρεσβύτης (which see), [in LXX (= πρεσβευτής, an ambassador): Num.21:20 (21), itd. (מֲלְאָךְ), Isa.13:8 57:9 (צִיר), 1Ma.9:70, itd. ;] an old man. Compar., πρεσβύτερος, -α, -ον, [in LXX chiefly for זָקֵן ;]
    1. of age, elder: ὁ νἱὸς ὁ π., Łk 15:25; as subst., opposite to νεανίσκοι, Dz 2:17; to νεώτερος, 1Tm 5:1-2; of the religious leaders of the past, Mt 15:2, Mk 7:3, 5, Hbr 11:2 (= οἱ πατέρες, Hbr 1:1).
    2. Of dignity, rank or office (as found in π. and Inscr. of civil and religious offices, including priesthood, in Asia Minor and in Egypt; zob. Deiss., BS, 154 ff., 233 If.; LAE, 373); (a) among Jews: Mt 16:21 26:47, 57 27:3, 12 27:20, 41 28:12, Mk 8:31 11:27 14:43, 53 15:1, Łk 7:3 9:22 20:1 22:52, Jn 8:9, Dz 4:5, 8 4:23 6:12 23:14 24:1; τ. Ἰουνδαίων, Dz 25:15; τ. λαοῦ, Mt 21:23 26:3 27:1; (b) among Christians: Dz 11:30 14:23 15:2, 4 15:6, 22-23 16:4 21:18, 1Tm 5:17 5:19, Tt 1:5, II Jn 1, 3Jn.1, 1P 5:1 5:5; τ. ἐκκλησίας, Dz 20:17, Jk 5:14; (with) in the visions of the Apocalypse: Obj 4:4, 10 5:5-6, 8 5:11, 14 7:11, 13 11:16 14:3 19:4. (On the NT use of this word and its relation to ἐπίσκοπος (which see), cf. Lft., Phi., 93 ff., 189 ff.; CGT, Past. Epp., lvi ff.) † (AS)
  • 2. Of dignity, rank or office
    G4245 G4245G = G4245G πρεσβύτερος presbuteros G:N elder: Elder πρέσβυς, -εως, ὁ poët. form of πρεσβύτης (which see), [in LXX (= πρεσβευτής, an ambassador): Num.21:20 (21), itd. (מֲלְאָךְ), Isa.13:8 57:9 (צִיר), 1Ma.9:70, itd. ;] an old man. Compar., πρεσβύτερος, -α, -ον, [in LXX chiefly for זָקֵן ;]
    1. of age, elder: ὁ νἱὸς ὁ π., Łk 15:25; as subst., opposite to νεανίσκοι, Dz 2:17; to νεώτερος, 1Tm 5:1-2; of the religious leaders of the past, Mt 15:2, Mk 7:3, 5, Hbr 11:2 (= οἱ πατέρες, Hbr 1:1).
    2. Of dignity, rank or office (as found in π. and Inscr. of civil and religious offices, including priesthood, in Asia Minor and in Egypt; zob. Deiss., BS, 154 ff., 233 If.; LAE, 373); (a) among Jews: Mt 16:21 26:47, 57 27:3, 12 27:20, 41 28:12, Mk 8:31 11:27 14:43, 53 15:1, Łk 7:3 9:22 20:1 22:52, Jn 8:9, Dz 4:5, 8 4:23 6:12 23:14 24:1; τ. Ἰουνδαίων, Dz 25:15; τ. λαοῦ, Mt 21:23 26:3 27:1; (b) among Christians: Dz 11:30 14:23 15:2, 4 15:6, 22-23 16:4 21:18, 1Tm 5:17 5:19, Tt 1:5, II Jn 1, 3Jn.1, 1P 5:1 5:5; τ. ἐκκλησίας, Dz 20:17, Jk 5:14; (with) in the visions of the Apocalypse: Obj 4:4, 10 5:5-6, 8 5:11, 14 7:11, 13 11:16 14:3 19:4. (On the NT use of this word and its relation to ἐπίσκοπος (which see), cf. Lft., Phi., 93 ff., 189 ff.; CGT, Past. Epp., lvi ff.) † (AS)
  • 3. among Jews
    G4245 G4245G = G4245G πρεσβύτερος presbuteros G:N elder: Elder πρέσβυς, -εως, ὁ poët. form of πρεσβύτης (which see), [in LXX (= πρεσβευτής, an ambassador): Num.21:20 (21), itd. (מֲלְאָךְ), Isa.13:8 57:9 (צִיר), 1Ma.9:70, itd. ;] an old man. Compar., πρεσβύτερος, -α, -ον, [in LXX chiefly for זָקֵן ;]
    1. of age, elder: ὁ νἱὸς ὁ π., Łk 15:25; as subst., opposite to νεανίσκοι, Dz 2:17; to νεώτερος, 1Tm 5:1-2; of the religious leaders of the past, Mt 15:2, Mk 7:3, 5, Hbr 11:2 (= οἱ πατέρες, Hbr 1:1).
    2. Of dignity, rank or office (as found in π. and Inscr. of civil and religious offices, including priesthood, in Asia Minor and in Egypt; zob. Deiss., BS, 154 ff., 233 If.; LAE, 373); (a) among Jews: Mt 16:21 26:47, 57 27:3, 12 27:20, 41 28:12, Mk 8:31 11:27 14:43, 53 15:1, Łk 7:3 9:22 20:1 22:52, Jn 8:9, Dz 4:5, 8 4:23 6:12 23:14 24:1; τ. Ἰουνδαίων, Dz 25:15; τ. λαοῦ, Mt 21:23 26:3 27:1; (b) among Christians: Dz 11:30 14:23 15:2, 4 15:6, 22-23 16:4 21:18, 1Tm 5:17 5:19, Tt 1:5, II Jn 1, 3Jn.1, 1P 5:1 5:5; τ. ἐκκλησίας, Dz 20:17, Jk 5:14; (with) in the visions of the Apocalypse: Obj 4:4, 10 5:5-6, 8 5:11, 14 7:11, 13 11:16 14:3 19:4. (On the NT use of this word and its relation to ἐπίσκοπος (which see), cf. Lft., Phi., 93 ff., 189 ff.; CGT, Past. Epp., lvi ff.) † (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): πρεσβύτερος
  • Translit: presbyteros
  • Glosa PL: of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews
  • Część mowy: adj
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 23:05 (czas Nowy Jork)