Werset Strong G4762

Strong G4762 — στρέφω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: strepho Część mowy: verb Glosa: to turn; reflexive, to turn oneself; to change

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to turn
    G4762 G4762 = G4762 στρέφω strephō G:V to turn στρέφω [in LXX chiefly for הָפַךְ, also for סָבַב, etc. ;] to turn: with accusative of thing(s) dative of person(s), Mt 5:39; = ἀποσ-, to bring back, Mt 27:3 (cf. Isa.38:8); reflexively (WM, § 38, 1), to turn oneself, Dz 7:42; with accusative before εἰς, = μετασ-, to change, Obj 11:6. Pass., reflexive, to turn oneself: before εἰς, Jn 20:14, Dz 7:39 13:46; ptcp., στραφείς, with indic., Mt 7:6 9:22 16:23, Łk 7:9 9:55 14:25 22:61, Jn 1:38 20:16; id. before πρός, Łk 7:44 10:22 (WH, R, om.), Łk 7:23 23:28; metaphorically, to change: absol., Mt 18:3, Jn 12:40 (cf. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ, ἐπι-, κατα-, μετα-, συ(ν)-, ὑπο-στρέφω).† (AS)
  • 2. reflexive, to turn oneself
    G4762 G4762 = G4762 στρέφω strephō G:V to turn στρέφω [in LXX chiefly for הָפַךְ, also for סָבַב, etc. ;] to turn: with accusative of thing(s) dative of person(s), Mt 5:39; = ἀποσ-, to bring back, Mt 27:3 (cf. Isa.38:8); reflexively (WM, § 38, 1), to turn oneself, Dz 7:42; with accusative before εἰς, = μετασ-, to change, Obj 11:6. Pass., reflexive, to turn oneself: before εἰς, Jn 20:14, Dz 7:39 13:46; ptcp., στραφείς, with indic., Mt 7:6 9:22 16:23, Łk 7:9 9:55 14:25 22:61, Jn 1:38 20:16; id. before πρός, Łk 7:44 10:22 (WH, R, om.), Łk 7:23 23:28; metaphorically, to change: absol., Mt 18:3, Jn 12:40 (cf. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ, ἐπι-, κατα-, μετα-, συ(ν)-, ὑπο-στρέφω).† (AS)
  • 3. to change
    G4762 G4762 = G4762 στρέφω strephō G:V to turn στρέφω [in LXX chiefly for הָפַךְ, also for סָבַב, etc. ;] to turn: with accusative of thing(s) dative of person(s), Mt 5:39; = ἀποσ-, to bring back, Mt 27:3 (cf. Isa.38:8); reflexively (WM, § 38, 1), to turn oneself, Dz 7:42; with accusative before εἰς, = μετασ-, to change, Obj 11:6. Pass., reflexive, to turn oneself: before εἰς, Jn 20:14, Dz 7:39 13:46; ptcp., στραφείς, with indic., Mt 7:6 9:22 16:23, Łk 7:9 9:55 14:25 22:61, Jn 1:38 20:16; id. before πρός, Łk 7:44 10:22 (WH, R, om.), Łk 7:23 23:28; metaphorically, to change: absol., Mt 18:3, Jn 12:40 (cf. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ, ἐπι-, κατα-, μετα-, συ(ν)-, ὑπο-στρέφω).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): στρέφω
  • Translit: strepho
  • Glosa PL: to turn; reflexive, to turn oneself; to change
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 05:16 (czas Nowy Jork)