Werset Strong G5222

Strong G5222 — ὑπάντησις

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ypantesis Część mowy: noun Glosa: a going to meet

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. a going to meet
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G5222

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ὑπάντησις
    translit: hypántēsis
    kjv_def: meeting
    strongs_def: an encounter or concurrence (with G1519 (εἰς) for infinitive, in order to fall in with)
    derivation: from G5221 (ὑπαντάω);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G5222 G5222 = G5222 ὑπάντησις hupantēsis G:N-F meeting <b>ὑπ-άντησις</b>, -εως, ἡ<BR /> (ὑπαντάω), [in LXX: <ref='Jdg.11.34'>Jdg.11:34</ref>, εἰς ὑ. (קִרְאָה), etc. ;] <BR /><b>a going to meet</b>: εἰς ὑ. (see M, <ref='Pro.14.1-35'>Pro.14:1-35</ref> n), <ref='Mat.8.34; 25.1'>Mat.8:34 25:1</ref>, <ref='Jhn.12.13'>Jhn.12:13</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G5222 G5222 = G5222 ὑπάντησις hupantēsis G:N-F meeting ὑπ-άντησις, -εως, ἡ (ὑπαντάω), [in LXX: Jdg.11:34, εἰς ὑ. (קִרְאָה), etc. ;] a going to meet: εἰς ὑ. (see M, Pro.14:1-35 n), Mat.8:34 25:1, Jhn.12:13.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ὑπάντησις
  • Translit: ypantesis
  • Glosa PL: a going to meet
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 19:38 (czas Nowy Jork)