Werset Strong G4165

Strong G4165 — ποιμαίνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: poimaino Część mowy: verb Glosa: to act as shepherd, tend flocks; to tend, shepherd, govern

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to act as shepherd, tend flocks
    G4165 G4165 = G4165 ποιμαίνω poimainō G:V to shepherd ποιμαίνω (ποιμήν), [in LXX chiefly for רָעָה ;] to act as shepherd, tend flocks: Łk 17:7; with accusative, ποιμνην, 1Kor 9:7. Metaphorical, to tend, shepherd, govern: with accusative, Mt 2:6 (LXX), Jn 21:16, Dz 20:28, 1P 5:2, Ju 12, Obj 2:27 7:17 12:5 19:15.† SYN.: βόσκω, q.v (AS)
  • 2. to tend, shepherd, govern
    G4165 G4165 = G4165 ποιμαίνω poimainō G:V to shepherd ποιμαίνω (ποιμήν), [in LXX chiefly for רָעָה ;] to act as shepherd, tend flocks: Łk 17:7; with accusative, ποιμνην, 1Kor 9:7. Metaphorical, to tend, shepherd, govern: with accusative, Mt 2:6 (LXX), Jn 21:16, Dz 20:28, 1P 5:2, Ju 12, Obj 2:27 7:17 12:5 19:15.† SYN.: βόσκω, q.v (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ποιμαίνω
  • Translit: poimaino
  • Glosa PL: to act as shepherd, tend flocks; to tend, shepherd, govern
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:43 (czas Nowy Jork)