Werset Strong G514

Strong G514 — ἄξιος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: axios Część mowy: adj Glosa: należny

Wystąpienia

Wyniki: 39 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 41 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wydajcie więc owoc godny(G514) he (she, it), his; the one the other; but he zmiany”  -  Ewangelia Mateusza 3:8
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a wallet into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a way, path, road; way, journey; to make continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even two; two and two, two apiece; two and two a tunic continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even a sole bound under the foot, a sandal continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even a staff, rod; a staff, such as is used on a journey; a rulers staff, a sceptre —(G514) i he (she, it), his; the one the other; but he a field labourer, husbandman; Generally, a workman, labourer; a worker, doer he (she, it), his; the one the other; but he nourishment, food —”  -  Ewangelia Mateusza 10:10
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — a city i — to go in; into, enter; to go in and out proście who, which, what; which, what; who, what in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — —(G514) jestem i to stay, abide, remain; of place; Of time nawet — przyjść”  -  Ewangelia Mateusza 10:11
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i przed nawet jestem he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —(G514) to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he jeden thou, you on, upon; over; at, by — przed but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after jestem —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he jeden thou, you from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you przyjść”  -  Ewangelia Mateusza 10:13
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he to love; to kiss ojciec i mother over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of I; I am; what have we in common not, no; no; very many jestem I; I am; what have we in common —(G514) i he (she, it), his; the one the other; but he to love; to kiss syn; potomek i daughter; of posterity; of habitation over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of I; I am; what have we in common not, no; no; very many jestem I; I am; what have we in common —(G514)”  -  Ewangelia Mateusza 10:37
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jeden not, no; no; very many to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross — i — po I; I am; what have we in common not, no; no; very many jestem I; I am; what have we in common —(G514)”  -  Ewangelia Mateusza 10:38
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — he (she, it), his; the one the other; but he nawet a wedding; a wedding-feast; marriage prepared, ready; of things; of persons jestem he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name not, no; no; very many jestem —(G514)”  -  Ewangelia Mateusza 22:8
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance i fruit; of works, deeds; of advantage, profit —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he after-thought, change of mind, repentance i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself ojciec być he (she, it), his; the one the other; but he Awraham/Abraham (ojciec wielu) proście i thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After być he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity po he (she, it), his; the one the other; but he a stone on to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise dziecko he (she, it), his; the one the other; but he Awraham/Abraham (ojciec wielu)”  -  Ewangelia Łukasza 3:8
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if przyjść from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to call to; call for, summon; entreat — proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After —(G514) jestem jeden przynieść on”  -  Ewangelia Łukasza 7:4
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household to stay, abide, remain; of place; Of time to eat; to devour, consume i to drink he (she, it), his; the one the other; but he beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with — —(G514) i he (she, it), his; the one the other; but he a field labourer, husbandman; Generally, a workman, labourer; a worker, doer he (she, it), his; the one the other; but he wages, hire; Generally, reward — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to pass over from one place to another; to withdraw, depart po a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household”  -  Ewangelia Łukasza 10:7
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G514) to skin, flay; to beat, thrash of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but wszystko but, in the next place, and, now; JG; yea even if jeden to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield much, many, great; many; the many much, many, great; many; the many być beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with — i jeden to bring forward, quote as evidence much, many, great; many; the many — — —”  -  Ewangelia Łukasza 12:48
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po jestem —(G514) to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name syn; potomek thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance I; I am; what have we in common as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he thou, you”  -  Ewangelia Łukasza 15:19
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek — ojciec — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i przed thou, you po jestem —(G514) to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name syn; potomek thou, you”  -  Ewangelia Łukasza 15:21
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— and not, also not, neither, nor; not even Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I i — from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common i lo, behold, see no, no one, none —(G514) death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death jestem —”  -  Ewangelia Łukasza 23:15
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i I; I am; what have we in common nawet —(G514) i jeden on but, in the next place, and, now; JG; yea even if no, no one, none”  -  Ewangelia Łukasza 23:41
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he po I; I am; what have we in common to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time jeden not, no; no; very many jestem —(G514) where, whither; when; that, in order that to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss — he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal”  -  Ewangelia Jana 1:27
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly but, in the next place, and, now; JG; yea even if of things; of persons; cause to abound in John he (she, it), his; the one the other; but he proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common jestem not, no; no; very many jestem I; I am; what have we in common — lo, behold, see to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against I; I am; what have we in common jeden not, no; no; very many jestem —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss”  -  Dzieje Apostolskie 13:25
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„and; as well as also, both and; and and he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he proście thou, you jestem przed to utter; to talk, speak, say he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity po — i not, no; no; very many —(G514) to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself he (she, it), his; the one the other; but he — life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow lo, behold, see to turn; reflexive, to turn oneself; to change into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he poganin”  -  Dzieje Apostolskie 13:46
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jeden znajdziecie round about; about; about, on account of, concerning, in reference to pytanie he (she, it), his; the one the other; but he prawo — no, none, no one; nothing but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G514) death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death i być”  -  Dzieje Apostolskie 23:29
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition nawet i — i —(G514) death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death who, which, what; which, what; who, what not, no; no; very many he (she, it), his; the one the other; but he — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition but, in the next place, and, now; JG; yea even if no, no one, none jestem jeden on to make accusation, accuse,; in general; before a judge I; I am; what have we in common no, no one, none I; I am; what have we in common być — Csar to call, name, surname; to call upon, invoke, appeal to”  -  Dzieje Apostolskie 25:11
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common but, in the next place, and, now; JG; yea even if no, none, no one; nothing —(G514) — death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death — but, in the next place, and, now; JG; yea even if on to call, name, surname; to call upon, invoke, appeal to he (she, it), his; the one the other; but he to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think to send; of persons; of things”  -  Dzieje Apostolskie 25:25
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with przed and; as well as also, both and; and and i Jerusalem wszystko and; as well as also, both and; and and he (she, it), his; the one the other; but he a land, country, region; land, property he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea i he (she, it), his; the one the other; but he poganin — to change ones mind or purpose, hence, to repent; involving amendment i przyjść on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he after-thought, change of mind, repentance work; work, task, employment; a deed, action”  -  Dzieje Apostolskie 26:20
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — to utter; to talk, speak, say from the side of; in the interests of; hard by, near, at — proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After no, no one, none death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death i —(G514) who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Dzieje Apostolskie 26:31
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he sąd he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he jak —(G514) death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death jestem not, no; no; very many alone, solitary, forsaken; alone, only; alone — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — i he (she, it), his; the one the other; but he”  -  List do Rzymian 1:32
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he now; the present; as regards the present time, season from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he to be about; of compulsion, necessity or certainty expectation, judgment, opinion; opinion, estimation; repute — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to I; I am; what have we in common”  -  List do Rzymian 8:18
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przed but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G514) jestem he (she, it), his; the one the other; but he I; I am; what have we in common a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way With, together with; with; together I; I am; what have we in common a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way”  -  1 List do Koryntian 16:4
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— to owe, be a debtor; to be owed, to be due he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity at all times, always round about; about; about, on account of, concerning, in reference to thou, you — according as, even as, just as, as —(G514) jestem that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness thou, you i obfitować he (she, it), his; the one the other; but he — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to every, every one, each, each one; every one of them; every one wszystko thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to —”  -  2 List do Tesaloniczan 1:3
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź i wszystko —(G514) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After namaszczony; Mesjasz Jesu/Jeszu to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world — to save; injury or suffering; restoring to health jeden przed jestem I; I am; what have we in common”  -  1 List do Tymoteusza 1:15
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź i wszystko —(G514)”  -  1 List do Tymoteusza 4:9
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing not, no; no; very many to muzzle; to put to silence; to be silenced, silent i —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he a field labourer, husbandman; Generally, a workman, labourer; a worker, doer he (she, it), his; the one the other; but he wages, hire; Generally, reward —”  -  1 List do Tymoteusza 5:18
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko jestem under; by; of motion a yoke; a balance in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid he (she, it), his; the one the other; but he ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper Pan wszystko a valuing, hence, objectively; a price paid or received; esteem, honour —(G514) to lead; to guide, go before; to rule, be leader where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he zwany he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity i he (she, it), his; the one the other; but he teaching, instruction —”  -  1 List do Tymoteusza 6:1
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jeden not, no; no; very many jestem —(G514) he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world on, upon; over; at, by a solitude, wilderness iść i a mountain i a cave, cavern i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation”  -  List do Hebrajczyków 11:38
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— — —(G514)”  -  Objawienie Jana 3:4
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„—(G514)”  -  Objawienie Jana 4:11
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— —(G514) — — —”  -  Objawienie Jana 5:2
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„—(G514) — — — —”  -  Objawienie Jana 5:4
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„—(G514) — — — — —”  -  Objawienie Jana 5:9
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„—(G514)”  -  Objawienie Jana 5:12
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— — — — —(G514)”  -  Objawienie Jana 16:6
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:41 (czas Nowy Jork)