1.
to serve G3000 G3000 = G3000 λατρεύω latreuō G:V to minister λατρεύω (λάτρις, a hired servant), [in LXX (always, as λατρεία, of the service of God or of heathen divinities) chiefly for עָבַד, Exo.3:12, itd.; in Dan LXX TH (Dan.3:12, itd.) for פְּלַח ;]
1. to work for hire.
2. to serve; in cl., also of divine service, to serve, worship, and so always in NT: with dative of person(s), τ. θεῷ, Mt 4:10, Łk 4:8" (LXX), Dz 7:7 24:14 27:23, Hbr 9:14, Obj 7:15 22:3; of idol worship (cf. Exo.20:5, Eze.20:32), Dz 7:42, Rz 1:25; τ. θεῷ. ἐν τ. πνεύματί μου, Rz 1:9; id. ἐν καθαρᾷ συνειδήσει, 2Tm 1:3; μετ᾽ εὐλαβείας κ. δέους, Hbr 12:28; ἐν ὁσιότητι κ. δικαιοσύνῃ, Łk 1:74; (without θεῷ) νηστείαις κ. δεήσεσι, Łk 2:37; πνεύματι θεοῦ, Flp 3:3; absol., Dz 26:7; ὁ λατρεύων, the worshipper, Hbr 9:9 10:2; of ministerial service, with dative of thing(s), Hbr 8:5 13:10.† SYN.: λειτουργέω, q.v (AS)