1.
— === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3900
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: παράπτωμα
translit: paráptōma
kjv_def: fall, fault, offence, sin, trespass
strongs_def: a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression
derivation: from G3895 (παραπίπτω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3900 G3900 = G3900 παράπτωμα paraptōma G:N-N trespass <b>παρά-πτωρμα</b>, -τος, τό<BR /> (παραπίπτω), [in LXX for מַעַל, פֶּשַׁע, etc. ;] <BR />__1. a false step, a blunder (Polyb.). <BR /> __2. Ethically, a misdeed, trespass (LXX): <ref='Mat.6.14-15'>Mat.6:14-15</ref>, <ref='Mrk.11.25-26'>Mrk.11:25-26</ref>, <ref='Rom.4.25; 5.15'>Rom.4:25 5:15</ref> ff <ref='Rom.11.11-12'>Rom.11:11-12</ref>, <ref='2Co.5.19'>2Co.5:19</ref>, <ref='Gal.6.1'>Gal.6:1</ref>, <ref='Eph.1.7; 2.1, 5'>Eph.1:7 2:1, 5</ref>, <ref='Col.2.13'>Col.2:13</ref>.†<BR /> <re><i>SYN.</i>: see: ἁμαρτία </re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3900 G3900 = G3900 παράπτωμα paraptōma G:N-N trespass παρά-πτωρμα, -τος, τό (παραπίπτω), [in LXX for מַעַל, פֶּשַׁע, etc. ;] __1. a false step, a blunder (Polyb.). __2. Ethically, a misdeed, trespass (LXX): Mat.6:14-15, Mrk.11:25-26, Rom.4:25 5:15 ff Rom.11:11-12, 2Co.5:19, Gal.6:1, Eph.1:7 2:1, 5, Col.2:13.† SYN.: see: ἁμαρτία (AS)