Strong G3588

Strong G3588 — ὁ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: o Część mowy: article Glosa: he (she, it), his; the one the other; but he

Wystąpienia

Wyniki: 6951 • Strona 10 z 140 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 19769 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście jeden — proście he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) ojciec i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) mother a gift, present jeden przed po I; I am; what have we in common to help, benefit, do good, profit”  -  Ewangelia Mateusza 15:5
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after price; to honour he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) ojciec — i — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) słowo, wypowiedź he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a god or deity, God; a god; deity po he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) tradition of doctrine thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 15:6
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) lud on he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a lip I; I am; what have we in common price; to honour he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything — far off — — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 15:8
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng proście — — i to perceive, understand”  -  Ewangelia Mateusza 15:10
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 6
„not, no; no; very many he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the mouth; for speech wołać he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) przyjść po he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the mouth; for speech on wołać he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) —”  -  Ewangelia Mateusza 15:11
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple proście — to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Gr; a Pharisee — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) słowo, wypowiedź to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”  -  Ewangelia Mateusza 15:12
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście wszystko, that which is planted, a plant jeden not, no; no; very many to plant he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) of or in heaven, heavenly to root out, pluck up by the roots”  -  Ewangelia Mateusza 15:13
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a stone; Simon Peter; the Apostle proście — to show forth, tell, declare, explain I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a parable; a proverb or gnomic saying on”  -  Ewangelia Mateusza 15:15
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — i thou, you — jestem”  -  Ewangelia Mateusza 15:16
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„not, no; no; very many to perceive with the mind, understand; to think, consider that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After wszystko he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the mouth; for speech into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the belly przyjść i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — przynieść”  -  Ewangelia Mateusza 15:17
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if przyjść po he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the mouth; for speech po he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything przyjść i wołać he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) —”  -  Ewangelia Mateusza 15:18
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything przyjść a thought, reasoning, inward questioning to toil; oppressed by toils; toilsome, painful murder, slaughter adultery fornication theft false witness —”  -  Ewangelia Mateusza 15:19
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„on jestem he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) wołać he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — ręka to eat; to devour, consume not, no; no; very many wołać he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) —”  -  Ewangelia Mateusza 15:20
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i przyjść z he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a part, share, portion Tyre, a maritime city of Phnicia i Sidon, a maritime city of Phnicia”  -  Ewangelia Mateusza 15:21
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i lo, behold, see żona Canaanite — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a boundary, bound on przyjść to scream, cry out proście I; I am; what have we in common having power; authority; lord, master syn; potomek Dawid (umiłowany) he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) daughter; of posterity; of habitation I; I am; what have we in common badly, ill; in physical sense mieć”  -  Ewangelia Mateusza 15:22
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if not, no; no; very many — — słowo, wypowiedź i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple — proście — proście — — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to scream, cry out behind, after I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 15:23
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a sheep; a little sheep he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — a house, dwelling; at home; from house to house Israel”  -  Ewangelia Mateusza 15:24
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to make obeisance, do reverence to, worship; Christ and supra-mundane beings — proście having power; authority; lord, master — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 15:25
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many jestem fair, beautiful; goodly; good, excellent to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) dziecko i — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a little dog”  -  Ewangelia Mateusza 15:26
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 6
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście nawet having power; authority; lord, master i i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a little dog to eat; to devour, consume — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a table, dining-table; A money-changers table, a bank he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) having power; authority; lord, master —”  -  Ewangelia Mateusza 15:27
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„że — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu proście — O żona great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree thou, you he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i to heal he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) daughter; of posterity; of habitation — — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) dzień on”  -  Ewangelia Mateusza 15:28
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„i to pass over from one place to another; to withdraw, depart z he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the sea he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Galilea i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a mountain to sit, be seated there; thither”  -  Ewangelia Mateusza 15:29
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many być among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself of speech, dumb; of hearing, deaf blind lame, halt, maimed crooked, crippled; maimed i other; the other; the one the other much, many, great; many; the many i to throw, cast, hurl; cast down, prostrate; , to shake, toss, throw about — beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a foot, both of men and beasts — i to do service, serve; cure, heal; SYN —”  -  Ewangelia Mateusza 15:30
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„expressing result, so as to; so that; so then, therefore he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng to marvel, wonder, wonder at — of speech, dumb; of hearing, deaf to utter; to talk, speak, say crooked, crippled; maimed dźwięk i lame, halt, maimed to walk i blind — i to magnify, extol, praise he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a god or deity, God; a god; deity Israel”  -  Ewangelia Mateusza 15:31
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple — proście mieć on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in NT, always of time; now, already day; as distinct from night; by day three to wait longer, continue, remain still; to remain with; to remain attached to, cleave unto, abide in I; I am; what have we in common i not, no; no; very many być who, which, what; which, what; who, what to eat; to devour, consume i — — not eating, fasting not, no; no; very many to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to loose, release; to unloose; to relax, enfeeble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a way, path, road; way, journey; to make”  -  Ewangelia Mateusza 15:32
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple whence; of place; of origin I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a solitude, wilderness — so many expressing result, so as to; so that; so then, therefore to feed, fatten; to fill or satisfy with food crowd; multitude; a throng so many”  -  Ewangelia Mateusza 15:33
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu jak — być he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście seven i of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but a little fish”  -  Ewangelia Mateusza 15:34
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the earth, world; land; as subject to cultivation”  -  Ewangelia Mateusza 15:35
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 5
„to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) seven — i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a fish i — to break, break in pieces i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if a disciple he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng”  -  Ewangelia Mateusza 15:36
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i to eat; to devour, consume wszystko i to feed, fatten; to fill or satisfy with food i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) to be or remain over; to abound, be in abundance; Of persons, he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a broken piece, fragment — seven a flexible mat-basket for carrying provisions full, filled; full, complete”  -  Ewangelia Mateusza 15:37
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to eat; to devour, consume jestem four thousand — separately, apart; separate from, apart from, without; besides żona i a young child, a little one”  -  Ewangelia Mateusza 15:38
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) crowd; multitude; a throng przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a boundary, bound”  -  Ewangelia Mateusza 15:39
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Gr; a Pharisee i a Sadducee in a good sense; in a bad sense proście — a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition po he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to show, exhibit, display; to display for oneself or as ones own; to show, point out, prove —”  -  Ewangelia Mateusza 16:1
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście — to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid proście fair weather to be fiery red i he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 16:2
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 5
„i in the morning, early ten winter; a storm, tempest to be fiery red i to have a sombre, gloomy appearance he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) nawet the face, countenance; facing; form, person he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known to separate; to distinguish, discriminate, discern; to settle, decide, judge, arbitrate he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) time, season not, no; no; very many być”  -  Ewangelia Mateusza 16:3
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family to toil; oppressed by toils; toilsome, painful i an adulteress; adulterous a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to inquire for, seek after, wish for i a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition not, no; no; very many to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition Jonah, the prophet i to leave behind, leave; to forsake, abandon; to leave remaining, reserve — —”  -  Ewangelia Mateusza 16:4
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) on the other side, across; the region beyond, the other side to forget, neglect — to take, lay hold of; to receive”  -  Ewangelia Mateusza 16:5
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Gr; a Pharisee i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:6
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to balance accounts; to consider, reason in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — not, no; no; very many to take, lay hold of; to receive”  -  Ewangelia Mateusza 16:7
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu proście who, which, what; which, what; who, what to balance accounts; to consider, reason in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself of little faith or trust that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — not, no; no; very many to take, lay hold of; to receive”  -  Ewangelia Mateusza 16:8
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„not yet to perceive with the mind, understand; to think, consider and not, also not, neither, nor; not even czynić he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) five — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) five thousand i jak a basket, probably of wicker-work, such as were carried by Jews for food to take, lay hold of; to receive”  -  Ewangelia Mateusza 16:9
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) seven — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) four thousand i jak a flexible mat-basket for carrying provisions to take, lay hold of; to receive”  -  Ewangelia Mateusza 16:10
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„jak not, no; no; very many to perceive with the mind, understand; to think, consider that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — proście thou, you to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Gr; a Pharisee i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:11
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„że to perceive, understand that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many proście to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — — — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) teaching, doctrine; that which is taught; teaching he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Gr; a Pharisee i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:12
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 7
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a part, share, portion Csarea; Csarea Philippi, at the foot of Lebanon; Csarea of Palestine, on the sea-coast he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Philip; the husband of Herodias; The tetrarch proście he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a disciple — proście who, which, what; which, what; who, what proście he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — jestem he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) —”  -  Ewangelia Mateusza 16:13
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) nawet John he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) zanurzający — but, in the next place, and, now; JG; yea even if — other; the other; the one the other but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) prorok”  -  Ewangelia Mateusza 16:14
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord a stone; Simon Peter; the Apostle proście thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Mateusza 16:16
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) Jesu/Jeszu proście — blessed, happy jestem Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After flesh; Of the whole substance of the body,; of a living creature i — not, no; no; very many — thou, you — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 16:17
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„I; I am; what have we in common but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After thou, you jestem a stone; Simon Peter; the Apostle i on, upon; over; at, by on he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) a detached stone or boulder to build a house, to build; to build up; a builder I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) an assembly; the assembly, congregation, community; (the) church i a gate — not, no; no; very many to overpower, prevail against, prevail —”  -  Ewangelia Mateusza 16:18
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 7
„to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield thou, you he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) — he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i jeden przed to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i jeden przed to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he(G3588) heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 16:19
Skopiowano!