Strong G127

Strong G127 — αἰδώς

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: aidōs Część mowy: noun Glosa: —

αἰδώς - wstydliwość / pokora - G127

Najczęściej: wstydliwość; pokora

Metadane

Grecki wyraz
αἰδώς
Polska wymowa
aidōs
Lemma
αἰδώς
Transliteracja
aidōs
Strong
G127
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
wstydliwość; pokora

Znaczenie

To słowo oznacza: wstydliwość albo pokora.

Poczucie wstydu, skromność.

Wskazówka kontekstowa: Występuje w kontekście moralnym i etycznym, odnosi się do wewnętrznego poczucia wstydu.
To słowo najlepiej oddawać zgodnie z kontekstem jako: wstydliwość; pokora.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli słowo działa rzeczownikowo i nazywa rzecz, stan, osobę albo pojęcie → zwykle chodzi właśnie o ten odcień.
Jeśli obok pojawiają się bliskie znaczenia lub użycie obrazowe → trzeba sprawdzić, który wariant najlepiej pasuje do zdania.
Jeśli sens w wersecie jest węższy niż lista synonimów → nie wolno wychodzić poza kontekst.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: wstydliwość / wstydliwości / wstydliwości / wstydliwość / wstydliwością / wstydliwości / wstydliwości.
Liczba mnoga: zasadniczo nieużywana; jeśli kontekst wymaga liczby mnogiej, trzeba rozstrzygać ręcznie.
Możliwe bliskie oddanie w kontekście: skromność, pokora, poczucie wstydu.

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 1

Liczba wersetów w grece: 1

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - 1 List do Tymoteusza 2:9.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Poczucie wstydu, skromność.
    Synonimy wstydliwość; pokora
    Uwagi Występuje w kontekście moralnym i etycznym, odnosi się do wewnętrznego poczucia wstydu.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie odrywać słowa od kontekstu
  • nie zawężać znaczenia bardziej, niż wymaga tekst
  • nie mieszać go automatycznie z bliskimi odpowiednikami bez sprawdzenia zdania

Podobne / myląco bliskie słowa

  • pokora

Typowe połączenia / kolokacje

  • wstydliwość / pokora
  • wstydliwość
  • pokora

Rodzina wyrazów

  • wstydliwość / pokora
  • pokora

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
αἰδώς
Transkrypcja
aidōs
Krótkie znaczenie
Poczucie wstydu, skromność.
Część mowy
rzeczownik